华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級口譯 >> 模擬試題 >> 2016年翻譯資格考試中級口譯筆試綜合模擬(一)

2016年翻譯資格考試中級口譯筆試綜合模擬(一)_第5頁

來源:考試網(wǎng)   2016-09-13【

  SECTION 3: TRANSLATION TEST (1) (30 minutes)

  Directions: Translate the following passage into Chinese and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET.

  A majority of the world’s climate scientists have convinced themselves, and also a lot of laymen, some of whom have political power, that the Earth’s climate is changing; that the change, from humanity’s point of view, is for the worse; and that the cause is human activity, in the form of excessive emissions of greenhouse gases such as carbon dioxide.

  世界上大多數(shù)氣候科學家不但自己確信,也說服了很多外行人士(其中包括一些政界人士)-- 地球的氣候正在改變;這種改變,從人類角度來看,是消極的;這種改變的始作俑者是人類,是由于排放超量的諸如二氧化碳等溫室氣體而造成的。

  A minority, though, are sceptical. Some think that recent data suggesting the Earth’s average temperature is rising are explained by natural variations in solar radiation, and that this trend may be coming to an end. Others argue that there is no conclusive evidence that modern temperatures are higher than they used to be.

  少數(shù)人對此表示懷疑。一些人認為,最近有充分的數(shù)據(jù)表明地球平均氣溫上升是由于太陽輻射的自然波動,而且這種變化已接近尾聲。另一些人認為并沒有決定性證據(jù)表明近現(xiàn)代的地球溫度高于古代。

  We believe that global warming is a serious threat, and that the world needs to take steps to try to avert it. That is the job of the politicians. But we do not believe that climate change is a certainty. There are no certainties in science. Prevailing theories must be constantly tested against evidence, and more evidence collected, and the theories tested again. That is the job of the scientists.

  我們深信,全球氣候變暖是一個嚴峻的威脅,全人類都需要采取行動改變這種狀況--這是政治家的職責。但是我們并不認為氣候變化已成定局。科學無絕對。流行的理論必須反復經(jīng)過驗證,才能下定論—這是科學家的工作。

  【解析】

  本次中口英譯漢的文章節(jié)選自《經(jīng)濟學人》(The Economist)網(wǎng)站2009年11月26日的文章A heated debate,配合當時的哥本哈根氣候大會,屬于事實熱點,文字難度偏低。

  第一段里的laymen是一個難點,這里的laymen是指不具有專業(yè)科學知識的外行,其中還包括政治家。另外,后文的“for the worse”表示“事情在向壞的方面發(fā)展”。

  第二段,有第一句統(tǒng)攝,后面分述兩種情況,并列關(guān)系需要發(fā)出來,沒有太多難點。

  第三段給出了報刊自己的觀點,分別對政治家和科學家提出了期望。倒數(shù)第二段翻譯被動語態(tài)時,需要注意,表達時要符合漢語習慣。

責編:xixi2580 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標準 證書管理 備考指導

更多

  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學歷考試
灵宝市| 新乡县| 磴口县| 洪雅县| 剑阁县| 巴青县| 黄石市| 襄城县| 莎车县| 南阳市| 师宗县| 定远县| 黄陵县| 博白县| 武安市| 浦城县| 巫山县| 泉州市| 电白县| 得荣县| 五原县| 兰溪市| 永新县| 罗平县| 揭东县| 化州市| 锦屏县| 固始县| 渑池县| 湖南省| 花垣县| 阳原县| 陆川县| 沂南县| 民和| 遂平县| 绥中县| 枣阳市| 陆丰市| 纳雍县| 都兰县|