1、小狗去哪兒了
風和日麗,景色宜人,一位正在德國旅行的英國太太帶著一條很漂亮的小狗走進一家餐館吃飯。由于語言不通,她對服務員指了指自己的 嘴,又指指小狗的肚子。服務員拉走了小狗,放了幾盤點心在她面前,又打手勢讓她等一會。她似懂非懂地點點頭。過了一會,菜上來了,太太吃的很滿意。臨走,她打手勢要回小狗,服務員卻指著她的肚子,臉上還浮現(xiàn)困惑不解的表情。英國太太恍然大悟,原來心愛的小狗已經(jīng)成了自己的盤中美食。她氣憤極了,與服務員爭執(zhí)起來,懂英語的經(jīng)理趕來問道:“太太,不是您要求我們代作狗肉的嗎?”
思考題:1、面對外國客人,怎樣交流才能最有效地理解他的要求?
2、碰到誤解客人意思的情況,該如何解決?
評析:上述案例實在是語言不通帶來的麻煩,心愛的小狗居然成了自己的盤中餐。隨著國際交往的增加,我們有越來越多的機會和外國客人接觸,特別是服務業(yè),作為國際交往的窗口,碰到語言障礙的情況更是頻繁。這就要求我們盡快掌握英語這一門國際通用語言的應用,更好地為客人服務。但是從案例中,我們看到服務員實在太武斷,還沒有真正弄懂客人的意思,就自以為是地把小狗拿去做菜了。在有語言障礙的情況下,更應該小心謹慎地切實弄懂客人的意愿,以免造成不可挽回的嚴重后果。
上一篇:自考《飯店服務》精選練習題及答案
下一篇:自考《飯店服務》精選習題及答案