參考譯文
校園記趣
獻(xiàn)給老師的蘋果
美國(guó)的學(xué)童經(jīng)常會(huì)送蘋果給老師。很明顯, 這個(gè)習(xí)慣做法有點(diǎn)行賄的意味——— 給當(dāng)權(quán) 者一些甜頭來軟化他們的態(tài)度。對(duì)學(xué)童來說, 他們送老師蘋果只是為了得到更令人滿意的 成績(jī)。為此, 蘋果的榮譽(yù)多少受到些損害, 而且可能就是這個(gè)緣故, 英語俚語“to applepolish”的意思就是“ 阿諛奉承, 溜須拍馬”, 而“ applepolisher”則指“ 馬屁精”。 這一習(xí)慣做法同樣可以看作是對(duì)老師授課的一種合理報(bào)答。公立教育早期, 學(xué)校教師 并不總是拿薪水的。通常情況下, 他們得到的報(bào)酬是學(xué)校、學(xué)生或?qū)W生家長(zhǎng)提供的實(shí)物或服務(wù)。因此, 在今天的教室里時(shí)常出現(xiàn)的送老師蘋果的現(xiàn)象應(yīng)該算是對(duì)那個(gè)年代的一種 美好回憶。那時(shí)的教育是一對(duì)一式的, 而且那時(shí)的教學(xué)是為了使學(xué)生受到教育, 而不是為 了區(qū)分他們的社會(huì)地位。
學(xué)士帽與學(xué)士服
對(duì)學(xué)生而言, 最激動(dòng)人心的時(shí)刻莫過于畢業(yè)典禮。父母及親朋好友都被邀請(qǐng)來參加典 禮。所有的畢業(yè)生都頭戴黑色的方平帽, 身穿黑長(zhǎng)袍。他們等待著校長(zhǎng)在最后一刻宣布: “ 現(xiàn)在, 請(qǐng)將你的流蘇從右邊移到左邊! 今天的高中生和大學(xué)生戴的學(xué)士帽, 穿的學(xué)士服是由中世紀(jì)歐洲學(xué)院里學(xué)者們的日常 著裝演變而來的。中世紀(jì)時(shí), 大多數(shù)的學(xué)者要么是牧師, 要么將要成為牧師; 他們的著裝經(jīng) 常受到他們?nèi)谓袒驅(qū)W習(xí)的大學(xué)的嚴(yán)格控制。在整個(gè)歐洲, 標(biāo)準(zhǔn)的牧師服都是黑色的長(zhǎng)袍。 13 和14 世紀(jì)的時(shí)候, 人們最初偏愛黑色的狀況得到了改變, 諸如紅色、紫羅蘭色和紫色這 樣的顏色開始流行起來。但是到了文藝復(fù)興時(shí)期, 黑色又流行回來, 因?yàn)楹谏砹撕?jiǎn)約 樸素和16 世紀(jì)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目嘈薹绞健,F(xiàn)代大學(xué)都少有例外地保留了那種肅穆簡(jiǎn)樸的儀式。方平帽或者學(xué)士帽的起源不甚了了, 不過這很可能是從中世紀(jì)的法冠演變而來。這種 植絨的方帽被看作是學(xué)位的象征, 后來被大學(xué)本科生和高中生采用。學(xué)士帽這個(gè)術(shù)語直到 19 世紀(jì)50 年代才傳到英國(guó)。畢業(yè)生們將其從一邊移到另一邊, 作為一種晉級(jí)標(biāo)志的流蘇 其實(shí)是中世紀(jì)時(shí)的帽穗的派生。現(xiàn)代羅馬教會(huì)的大主教們戴的法冠上仍保留著這種穗子。
閱讀導(dǎo)釋
1. 這是動(dòng)詞bribe 的名詞形式, 意思是“行賄, 受賄”。受賄者用bribee 表示。以前學(xué)過embezzle 這個(gè)詞, embezzle 多指“盜用, 挪用( 公款) , 侵吞( 財(cái)物) ”。
2 - 3. sweeten 是形容詞sweet 加- en 轉(zhuǎn)變來的動(dòng)詞, 意思是“( 通過贈(zèng)送禮物, 籠絡(luò)感情等) 使親和, 使軟化”。它可作“ 使干凈, 使純凈”解, 如在莎士比亞的名劇《麥克白》中, 麥克 白夫人殺了國(guó)王之后, 夢(mèng)游中去洗手上的血跡時(shí), 有一句很有名的獨(dú)白:“All the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand. ”意思就是“ 縱使用所有阿拉伯的香水, 也無法洗 干凈這只小手。”disposition 這里是“性情, 性格, 態(tài)度傾向”的意思。
4. 這個(gè)詞是“ 腐蝕的, 有害的, 損害的”的意思。
5. 畢業(yè)典禮。ceremony 一詞多指“ 莊嚴(yán)的宗教或其他慶典中具有特殊形式及程序的禮 儀”, 如: the ceremony of launching a ship ( 船舶下水典禮) ; perform the opening / closing ceremony ( 舉行開幕/閉幕式) 。司儀的專有名詞M. C. 即Master of Ceremony 的縮寫。
6. Middle Ages, 中世紀(jì), 歐洲歷史上從5 世紀(jì)羅馬文明瓦解直至文藝復(fù)興的這段時(shí)期。中 世紀(jì)這一名稱及其傳統(tǒng)含義來自于意大利人文主義者的別有用心: 他們意欲復(fù)興古典學(xué) 術(shù)與文化, 而一個(gè)長(zhǎng)達(dá)千年的愚昧黑暗時(shí)代將他們與古代的希臘羅馬世界分隔開來。中 世紀(jì)時(shí), 歐洲幾乎沒出現(xiàn)過任何大的王國(guó)或其他能夠提供穩(wěn)定局面的政治結(jié)構(gòu)。唯一能 夠提供社會(huì)團(tuán)結(jié)基礎(chǔ)的力量是羅馬天主教會(huì)。教皇不僅負(fù)責(zé)宗教事務(wù), 很多時(shí)候還插手 世俗事務(wù), 教會(huì)還擁有城市和軍隊(duì), 管理國(guó)家事務(wù)。因此, 中世紀(jì)呈現(xiàn)出一個(gè)試圖在宗教 基礎(chǔ)上對(duì)自身進(jìn)行政治結(jié)構(gòu)建設(shè)的社會(huì)。
7. 這里特指“ 學(xué)士帽、學(xué)位帽”。下文出現(xiàn)的biretta 則是特指“( 天主教等神職人員戴的) 四 角帽———法冠”。