华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級(jí)考試 >> 歷年真題 >> 2019年12月英語四級(jí)真題與答案解析(第三套)

2019年12月英語四級(jí)真題與答案解析(第三套)_第4頁

來源:考試網(wǎng)   2019-12-17   【

  卷三 中國家庭姓氏

  中國漢族人的全名由姓和名。中文姓名的特點(diǎn)是,姓總是在前,名跟在其后,千百年來,父姓一直世代相傳。然而,如今,孩子跟母姓并不罕見。一般來說,名有一個(gè)或兩個(gè)漢字,通常承載父母對(duì)孩子的愿望。從孩子的名字可以推斷出父母希望孩子成為什么樣的人,或者預(yù)期他們過什么樣的生活。父母非常重視給孩子取名,因?yàn)槊滞鶗?huì)伴隨孩子一生。

  The full name of a Han Chinese is combined by his or her family name and given name. A feature in Chinese names is that people’s family names often come before their given names. For thousands of years, the father’s family names have been passed down through generations. However, today it is not uncommon to see a child to have his or her mother’s family name. Generally speaking, a given name contains one or two Chinese characters, which shows parents’ good wishes to their child. From a given name, we can infer what kind of person parents expect their child to be, or what kind of life they expect their child to have. Therefore, Chinese parents pay a lot of attention to naming their child because names will accompany the child’s life.

  1. 難詞翻譯

  中國漢族人

  the Han Chinese;(Chinese) Han people; Hanzu

  姓

  family name; surname

  名

  given name

  父姓

  the father’s family name

  漢字

  Chinese characters

  2. 長句斷句

  中文姓名的特點(diǎn)是,姓總是在前,名跟在其后,// 千百年來,父姓一直世代相傳。

  A feature in Chinese names is that people’s family names often come before their given names. For thousands of years, the father’s family names have been passed down through generations.

12345
糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:liyuxin
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
新晃| 高密市| 金山区| 波密县| 霞浦县| 永平县| 江安县| 新竹县| 金堂县| 南宁市| 成都市| 自治县| 谷城县| 阿城市| 日喀则市| 沭阳县| 平南县| 剑阁县| 塘沽区| 绩溪县| 襄樊市| 哈巴河县| 隆子县| 崇信县| 治多县| 商水县| 萍乡市| 通河县| 彰武县| 勃利县| 江源县| 洛浦县| 永川市| 灵川县| 体育| 临武县| 绍兴县| 巧家县| 鄂温| 博客| 陈巴尔虎旗|