![](https://img.examw.com/index/logo.png)
三:粵港澳大灣區(qū)建設(shè)
1.粵港澳大灣區(qū)
Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area
縮寫:the Greater Bay Area(GBA)
2.粵港澳大灣區(qū)發(fā)展規(guī)劃綱要
Outline Development Plan for the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area
3.港珠澳大橋
Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge
縮寫:HZM Bridge
4.國際科技創(chuàng)新中心
international center for technology and innovation
5.共建粵港澳合作發(fā)展平臺
to jointly develop platforms for Guangdong-Hong Kong-Macao cooperation
6.“一國兩制”,依法辦事
to uphold the principle of "one country, two systems," act in accordance with the law
7.深港科技創(chuàng)新合作區(qū)
Shenzhen-Hong Kong cooperation zone for technology and innovation
8.深圳前海深港現(xiàn)代服務(wù)業(yè)合作區(qū)
Shenzhen-Hong Kong modern service industry cooperation zone in Qianhai, Shenzhen
9.廣州南沙粵港澳全面合作示范區(qū)
demonstration zone of all-round cooperation among Guangdong, Hong Kong and Macao in Nansha, Guangzhou
10.珠海橫琴粵港澳深度合作示范區(qū)
demonstration zone of in-depth cooperation among Guangdong, Hong Kong and Macao in Hengqin, Zhuhai
四:海南全面深化改革開放
1.關(guān)于支持海南全面深化改革開放的指導(dǎo)意見
Guidelines on Supporting Hainan in Furthering All-Round Reform and Opening up
2.“1+N”政策體系
"1+N" policy framework
3.中國特色自由貿(mào)易港
free trade port with distinctive Chinese features
縮寫:Hainan FTP
4.全面深化改革開放試驗區(qū)
pilot zone for furthering all-round reform and opening up
5.國家生態(tài)文明試驗區(qū)
national pilot zone for ecological conservation
6.國際旅游消費中心
international tourism and consumption destination
7.國家重大戰(zhàn)略服務(wù)保障區(qū)
service zone for implementing China's major strategies
8.國際教育創(chuàng)新島
pacesetting island for international-oriented education
9.國家南繁科研育種基地
national seed breeding base in Hainan
10.博鰲樂城國際醫(yī)療旅游先行區(qū)
Boao Lecheng pilot zone of international medical tourism
11.國家深;啬戏街行
Southern Base of the National Deep Sea Center
縮寫:Southern Base of the NDSC
五:長三角一體化發(fā)展
1.長三角一體化發(fā)展戰(zhàn)略
strategy for integrated development of the Yangtze River Delta
縮寫:YD Integrated Development
2.長三角生態(tài)綠色一體化發(fā)展示范區(qū)
demonstration zone of green and integrated ecological development of the Yangtze River Delta
3.中國(上海)自由貿(mào)易試驗區(qū)臨港新片區(qū)
Lingang section of Shanghai Pilot Free Trade Zone
縮寫:Shanghai FTZ, Lingang
4.全國發(fā)展強勁活躍增長極
dynamic growth engine of China's development
5.全國高質(zhì)量發(fā)展樣板區(qū)
national pacesetter of high-quality development
6.率先基本實現(xiàn)現(xiàn)代化引領(lǐng)區(qū)
pioneer zone in basically achieving modernization
7.區(qū)域一體化發(fā)展示范區(qū)
demonstration zone of integrated regional development
8.長三角科技創(chuàng)新共同體
Yangtze River Delta community of sci-tech innovation
9.基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通
infrastructure connectivity
10.生態(tài)環(huán)境共保聯(lián)治
to make coordinated efforts to protect and restore the environment
11.公共服務(wù)便利共享
to share access to public services
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論