华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

導(dǎo)航

楚辭漁父原文及翻譯注釋

來源 :華課網(wǎng)校 2024-07-30 20:22:32

楚辭是中國文學(xué)史上的重要文學(xué)流派之一,而其中的《離騷》被譽(yù)為中國古代詩歌的巔峰之作。但是,除了《離騷》之外,楚辭中還有許多優(yōu)美的篇章,比如我們今天要介紹的《漁父》。

《漁父》是楚辭中的一篇小品文,講述的是一個漁父的生活。正如楚辭中大多數(shù)篇章一樣,它通過對自然景觀的描寫和對人物內(nèi)心的描繪,展現(xiàn)了一種深邃的哲理和情感。

原文如下:

麻衣如雪,負(fù)壺漿歌,東籬菊,已成蕊。桂魄初生秋露微,滴滴潤,潤無聲。何妨吟嘯且徐行,斜陽里,路寂寥。人不見,江上數(shù)峰青。

翻譯和注釋如下:

麻衣像雪一樣潔白,背著壺,唱著歌,路邊的菊花已經(jīng)開成了花蕾。桂花剛剛萌發(fā),秋露微微滴落,靜靜地滋潤著萬物。何妨邊吟邊唱,慢慢地走,享受這斜陽里的寂靜??床坏狡渌耍荒芸吹浇嫔蠋鬃嗌?。

注釋:

1. 麻衣如雪:麻衣指的是一種粗布衣服,這里用來形容人物的樸素清白。

2. 負(fù)壺漿歌:背著飲料壺,唱歌。

3. 東籬菊,已成蕊:路邊的菊花已經(jīng)開成了花蕾。

4. 桂魄初生秋露微:桂花剛剛萌發(fā),秋露微微滴落。

5. 何妨:何必。

6. 吟嘯且徐行:邊吟邊唱,慢慢地走。

7. 斜陽里,路寂寥:夕陽斜照,路上空曠寂靜。

8. 人不見,江上數(shù)峰青:看不到其他人,只能看到江面上幾座青山。

通過這篇《漁父》,我們可以感受到楚辭的獨(dú)特魅力,同時也能深刻體會到中國古代文學(xué)的深邃內(nèi)涵。

分享到

您可能感興趣的文章

相關(guān)推薦

熱門閱讀

最新文章

岑巩县| 丽水市| 长宁县| 卓资县| 洮南市| 华宁县| 犍为县| 安阳县| 宁陕县| 平邑县| 塔城市| 徐闻县| 漳浦县| 大姚县| 湟中县| 安远县| 拉孜县| 大荔县| 略阳县| 乐亭县| 五峰| 英德市| 万盛区| 洛南县| 丰顺县| 眉山市| 和平县| 武宣县| 田东县| 兖州市| 武冈市| 明水县| 岢岚县| 道孚县| 胶州市| 彰化县| 江都市| 东乡县| 茶陵县| 饶阳县| 鄂尔多斯市|