华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

導航

百年孤獨英文版摘抄

來源 :華課網校 2024-06-23 01:20:04

《百年孤獨》是哥倫比亞作家加夫列爾·加西亞·馬爾克斯的代表作品,被譽為拉丁美洲文學的經典之作。該小說以布恩迪亞家族為主線,描繪了一百年間七代人的生活,講述了他們的愛情、婚姻、戰(zhàn)爭、政治、宗教等方面的經歷,展現(xiàn)出一幅繽紛多彩卻又充滿悲劇的拉丁美洲社會畫卷。

以下是《百年孤獨》英文版的摘抄:

1. “It was the time when they loved each other best, without hurry or excess, when both were most conscious of and grateful for their incredible victories over adversity. Life would still present them with other moral trials, of course, but that no longer mattered: they were on the other shore.”

這是小說中描述烏爾蘇拉和奧雷連諾之間感情最好的時光。他們沒有任何的急促和過度,兩人都意識到彼此對抗逆境所取得的勝利,他們的生命中仍會有其他的道德考驗,但那已經不再重要:他們已經踏上了另一個彼岸。

2. “It was the year they realized that the only times they lived intensely were those when they were in the midst of adversity.”

這是小說中描述布恩迪亞家族成員們意識到,只有在逆境中才能真正地生活。他們的生活充滿了苦難和磨難,但正因如此,他們才能夠更加珍惜生命中的每一刻。

3. “He dug so deeply into her sentiments that in search of interest he found love, because by trying to make her love him he ended up falling in love with her.”

這是小說中描述烏爾蘇拉和奧雷連諾之間感情的變化。奧雷連諾試圖讓烏爾蘇拉愛上他,但在這個過程中,他卻不知不覺地愛上了她。

4. “He was still too young to know that the heart's memory eliminates the bad and magnifies the good, and that thanks to this artifice we manage to endure the burden of the past.”

這是小說中描述奧雷連諾年輕時對記憶的看法。他不知道心靈的記憶會消除痛苦,放大美好的瞬間,正是因為這種技巧,我們才能承擔過去的重負。

5. “At that time Macondo was a village of twenty adobe houses, built on the bank of a river of clear water that ran along a bed of polished stones, which were white and enormous, like prehistoric eggs.”

這是小說中對麥昆多村莊的描述。那時的麥昆多只有20幢土坯房子,建在一條清澈的河邊,河床上鋪滿了白色的巨石,就像史前的鳥蛋一樣。

以上是《百年孤獨》英文版的摘抄,這些句子從不同的角度描繪了小說中的情感、生命、記憶和地理環(huán)境等方面,讓讀者更加深入地理解了這部經典之作。

分享到

您可能感興趣的文章

相關推薦

熱門閱讀

最新文章

库车县| 诏安县| 横山县| 邢台县| 堆龙德庆县| 秭归县| 伊川县| 谷城县| 吴桥县| 仁怀市| 长治县| 钟祥市| 吴堡县| 江源县| 康马县| 卢湾区| 天等县| 昌吉市| 昌黎县| 红河县| 精河县| 楚雄市| 郯城县| 中山市| 蓬莱市| 崇左市| 仪陇县| 永川市| 新邵县| 临夏县| 双柏县| 克拉玛依市| 伊金霍洛旗| 满洲里市| 堆龙德庆县| 通山县| 澄城县| 文昌市| 新田县| 保靖县| 汝州市|