70. One is being punished not for an offense of one’s own but often for the inefficiencies of those who impose the wait.
71. Aside from boredom and physical discomfort, the subtler misery of waiting is the knowledge that one’s precious resource, time, a fraction of one’s life, is being stolen away, irrecoverably lost.
72. Americans have enough miseries of waiting, of course—waits sometimes connected with affluence and leisure.
73. One of the more depressing things about being poor in America is the endless waiting in welfare or unemployment lines.
74. The rich do not wait in long lines to buy groceries or airplane tickets. The help sees to it.
VII. Answer the following essay question in English within 80-100 words.Write your answers on the Answer Sheet. (10 points)
75. What is the author’s purpose in writing the article?
VIII. Translate the following sentences into English and write the translation on your Answer Sheet. (18 points, 2 points each for 76-80, 8 points for 81)
76.我們的城市將繼續(xù)變得更加擁擠喧囂,景色將變得更加混亂,空氣和水變得更臟。
77.當我們從敞開的后門走進去的時候,看到廚房里站著一些人。
78.他們每個人都能說出至少一位上級,感到他對自己懷有敵意,而且存心想毀了自己的前途。
79.她做夢也沒想到會和這些熟悉的東西分開,今后可能再也見不到它們了。
80.他站在大門口,尖頂帽推到腦后,頭發(fā)向前散亂地垂在曬得黝黑的臉上。
81.老年生活既不是本來就痛苦,也不是本來就美滿的。它和生命的每個階段一樣,有困難、歡樂、恐懼和無限的潛力。變老的過程以及最后的死亡必須從根本上就被看作是生命周期的自然進程,老年人結(jié)束了生命,為年輕人讓路。老年的獨特之處實際上主要在于變老的事實和死亡的逼近。