华南俳烁实业有限公司

自考

各地資訊
當(dāng)前位置:華課網(wǎng)校 >> 自考 >> 模擬試題 >> 文學(xué)類 >> 英語翻譯 >> 文章內(nèi)容

排行熱點

  • 歷年真題
  • 模擬試題
  • 自考自答

2017年自考《英語翻譯》重點試題及答案_第3頁

來源:華課網(wǎng)校  [2016年11月21日]  【

  參考答案

  1/ 神似 /“化境” 2/ femininity/ 意境性3/ 外化/意合4/ 表達(dá)形式/70% 5/ free translation. / 意譯6/意境語言/ 意境性強7/ hypotaxis parataxis8/ 隨意體the Casual Style 9/ 落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色10/輕松凝重

  KEY:

  1/ 你穿上那套衣服,看上去就像流氓阿爾·卡彭了。

  2/ 雖然一篇譯文可以像置于新瓶中的老酒,或似身著男裝的女子,但是,酒仍不

  失其甘醇、而女子仍風(fēng)韻不減。

  3/ 無論多長的巷子也有拐彎之處。(路必有彎,事必有變。)

  4/ 那冊海涅編寫的《狄巴拉斯詩選》便得手于此種情勢之下。它靜臥在古畿大街一家舊書屋的書攤上,此書屋是一個可以沙里淘金的去處。

  5/ 我們的旅伴真不少,有乘馬車的,有騎騾子的,還有滾滾塵土呢。

  6/ 白茫茫的一片。沒有別的什么蹤跡,只有我的腳印如一行細(xì)密的針腳印在積雪上,積雪白如樺樹皮,是昨夜落下的,在樹上沒有鳥兒輕捷的身影,在空中也聽不到鳥兒一絲的啁啾。

  7/ 心有四季。生活也有四季,就如自然界萬物都有春夏秋冬一樣。四季無法認(rèn)為地加以改變,就如一個人無法用拔苗助長的方法強令春天的到來。我經(jīng)過了好一陣子才懂得了這點。

  8/ 少女們笑著把鵝趕過亂石灘,少女們笑著身背竹籃,越過石壘矮墻,少女們笑著趕走對陌生人構(gòu)成威脅的野狗,少女們笑得最開懷的時候是當(dāng)男人們從海外歸來后舉辦的晚間舞會上。

  9/ 漁舟三五,橫泊眼前,檣影倒映水面,仿佛睡去,偶而微顫,似又未嘗深眠,恍若驚夢。

  10/ 可是我每次剛俯身揀梨,便有行人識破我的企圖,當(dāng)然我只得挺直身子,佯裝無事,仿佛壓根兒沒打那只梨的主意。此情此景,終而復(fù)始,梨兒終究無法得手。我正想鋌而走險,置老臉于不顧,一把抓起那只梨,卻不料背后的一扇窗戶突然打開,一位先生從里面喊道:

  “請進(jìn)來吧!

首頁 1 2 3 尾頁
責(zé)編:zhangjing0102
松阳县| 富宁县| 庐江县| 巴青县| 鹤山市| 陕西省| 彭泽县| 汤阴县| 绥芬河市| 积石山| 梅河口市| 南安市| 南城县| 宁都县| 南投县| 郯城县| 长治市| 昌图县| 什邡市| 城固县| 星座| 静乐县| 浏阳市| 石台县| 柳州市| 石泉县| SHOW| 六盘水市| 木里| 广州市| 乐山市| 重庆市| 万安县| 承德县| 峨眉山市| 郓城县| 德州市| 宁陕县| 柳林县| 孝感市| 通河县|