华南俳烁实业有限公司

自考

各地資訊
當前位置:華課網(wǎng)校 >> 自考 >> 模擬試題 >> 公共課 >> 英語(二) >> 文章內(nèi)容

排行熱點

自考英語二高分考前練習17(附詳解答案)_第3頁

來源:華課網(wǎng)校  [2019年6月23日]  【

  Task 5

  Directions: The following is a business letter.After reading it, you should give brief answers to the 5 questions (No.56 to No.60) that follow.The answers (in no more than 3 words) should be written after the corresponding numbers on the Answer Sheet.

  Sales Contract

  N0.:SC-3

  Done and signed in Beijing on this 4th day of May 2009

  Sellers China National Cereals, Oils&Foodstuffs Corp.

  Buyers:Canada Food Corp., Vancouver

  This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers;whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

  Commodity:Apple Jam, Great Wall Brand

  Specifications:In cans of 340 grams

  Quantity:1000 cases (each loo cans)

  Unit price:US$30.00 per case

  Packing:In cases

  Insurance:To be effected by the Sellers against All Risks

  Time of Shipment:August 2009

  Port of Shipment: Chinese Port

  Port of , Canada

  Shipping Mark: At Seller’s choices

  Terms of Payment:By Letter of Credit

  56.What is the brand of the Apple Jam?

  __________________________________________________________________ .

  57.What is the total value of the contract?

  __________________________________________________________________ .

  58.When will the goods be shipped?

  In __________________________________________________________________ .

  59.What are the terms of payment?

  By _________________________________________________________________ .

  60.Where are the goods to be sent to?

  __________________________________________________________________ .

  答案:56. Great wall

  57. $30,000

  58. August 2009

  59. Letter of Credit

  60. Vancouver, Canada

  Part IV Translation -- English into Chinese ( 25 minutes)

  Directions: This part, numbered 61 through 65, is to test your ability to translate English into Chinese.After each of the sentences numbered 61 to 64, you will read four choices of suggested translation.You should choose the best translation and mark the corresponding letter on your Answer Sheet.And for the paragraph numbered 65, write your translation in the corresponding space on the Translation/ Composition Sheet.

  61.When exporting goods, it is essential to arrange insurance cover in case the goods are lost or damaged in transit.

  A)為了促進貨物出口, 減少貨物的丟失或者損壞, 必須發(fā)展保險業(yè).

  B)出口時, 貨物基本上都會上保險, 這樣貨物就避免了丟失或損壞.

  C)出口貨物時必須辦理保險, 以防貨物在運輸過程中丟失或者損壞.

  D)出口前貨物一般都會上保險, 以便在貨物遺失或損壞后得到賠償.

  62.If we do not receive payment by the end of this month, we will have no alternative but to take legal action.

  A)如果本月底我們還收不到付款, 我們將會采取除申訴以外的一切行動.

  B)如果在本月底我們?nèi)晕词盏截浛? 我們別無選擇, 只能采取法律行動.

  C)如果本月底我們還收不到訂貨, 我們就不得不采取其他辦法了.

  D)如果本月底我們還收不到訂購的貨物, 我們就不得不拒絕付款.

  63.Party B has the right to a written notice to Party A under the following conditions.

  A)乙方在下述情況下有權(quán)以書面通知甲方取消合同.

  B)乙方有義務在下述條件下通知甲方簽定書面合同.

  C)乙方在下列條件下有權(quán)拒絕接受甲方書寫的合同.

  D)乙方在下列情況下才得有權(quán)與甲方終止書面合同.

  64.I have already given instructions for the task to be taken up first and the engineers doing the job to work overtime.

  A)我已下達指示, 首先要承擔這項任務, 并且從事該項工作的工程師們必須加班.

  B)我已做了說明, 從事該項工作并肯加班的工程人員具有優(yōu)先權(quán)來參與這項任務.

  C)我已經(jīng)下達指令, 涉及該項工作的人員應首先接受該項任務, 并且要加班工作.

  D)我已做了解釋, 首先必須有工程師們愿意加班工作才能有可能來完成這項任務.

  答案:61.CBDA

  62.BACD

  63.ADCB

  64.BADC

  65.ACDB

  65. Ladies and gentlemen, thank you very much for coming this afternoon.Now I’m going to introduce you to a completely new idea in energy-saving air-conditioning.I will begin by talking about the market research which led to the product.Then I will explain the technical developments of the product, the production and the marketing strategy.Finally I will offer some advice as to how you can make this product a success in your market.

  ___________________________

  答案:女士們先生們,非常直謝您今天下午的光臨。現(xiàn)在,我將向您介紹一個在節(jié)能空調(diào)方面的全新理念。首先我要談論一項市場調(diào)查,該調(diào)查促使了本產(chǎn)品的開發(fā),然后我會向大家解釋這一產(chǎn)品的技術(shù)開發(fā)、產(chǎn)品生產(chǎn)以及市場營銷策略。最后,我將向您提供一些關(guān)于如何使該產(chǎn)品在貴方市場成功的建議。

  Part V Writing ( 25 minutes)

  Directions: This part is to test your ability to do practical writing.You are required to write a business letter according to the following information given in Chinese.Remember to do the task on the Translation/Composition Sheet.

  說明:假設你是一個醫(yī)療設備公司的經(jīng)理.你收Peter Smith先生的信.他想了解你公司的情況, 你寫信向他介紹并表示希望他能作為你公司的代理.

  公司簡介:

  公司名稱:廣安醫(yī)療設備有限公司

  成立年份:1980年

  公司總部地址:中國神州市

  主要產(chǎn)品:醫(yī)療測試設備

  雇員人數(shù):1000名, 其中120人從事研究與開發(fā)

  銷售市場:亞和南美

  注意書信格式!

  Words for reference:

  醫(yī)療測試設備medical testing equipment 總部headquarters

  從事engage in 東南亞Southeast Asia

  代理agent

  參考范文:

  Thank you for your letter of June 19th and your interest in our company.

  Our company, Guang'an Medical Equipment Co. Ltd., was founded in 1980. We are located in Shenzhou, China. We mainly manufacture medical testing equipments. And we have 1,000 employees in our company, 120 of whom are engaged in research and product development. Our products are mainly exported to Southeast Asia and South America.

  It would be our as the agent of our products. Your early reply will be well appreciated.

  Sincerely yours,

  Wang Wei

  Manager of

  Guang’an Medical Equipment Co. Ltd.

首頁 1 2 3 尾頁
責編:zj10160201
宝鸡市| 长宁县| 金乡县| 米泉市| 缙云县| 延庆县| 怀安县| 博罗县| 黎川县| 林周县| 东丰县| 通辽市| 常熟市| 蓬溪县| 简阳市| 水富县| 龙海市| 隆安县| 九龙县| 宜黄县| 三河市| 孟津县| 千阳县| 澄江县| 闽侯县| 双柏县| 凉城县| 富裕县| 崇州市| 颍上县| 黄冈市| 江安县| 公安县| 民权县| 平乡县| 栖霞市| 自贡市| 潜江市| 贺州市| 成武县| 临泉县|