NULL 欢乐颂第一季,如何发布网络小说,琅琊榜 海宴 小说

华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

當前位置:華課網(wǎng)校 >> 翻譯資格考試 >> 二級筆譯 >> 二級筆譯實務 >> Seventy years ago, an earlier generation of world leaders came together to create

Seventy years ago, an earlier generation of world leaders came together to create

來源:焚題庫 [2022-07-19] 【

類型:學習教育

題目總量:200萬+

軟件評價:

下載版本

    問答題Seventy years ago, an earlier generation of world leaders came together to create the United Nations. From the ashes of war and division they fashioned this Organization and the values of peace, dialogue and international cooperation which underpin it. The supreme embodiment of those values is the Charter of the United Nations.
     Today we are also taking a decision of great historic significance. We resolve to build a better future for all people, including the millions who have been denied the chance to lead decent, dignified and rewarding lives and to achieve their fall human potential. We can be the first generation to succeed in ending poverty; just as we may be the last to have a chance of saving the planet. The world will be a better place in 2030 if we succeed in our objectives.
     What we are announcing today an Agenda for global action for the next fifteen years is a charter for people and planet in the twenty-first century. Children and young women and men are critical agents of change and will find in the new Goals a platform to channel their infinite capacities for activism into the creation of a better world.
     “We the Peoples” are the celebrated opening words of the UN Charter. It is “We the Peoples” who are embarking today on the road to 2030. Our journey will involve Governments as well as Parliaments, the UN system and other international institutions, local authorities, indigenous peoples, civil society, business and the private sector, the scientific and academic community and all people. Millions have already engaged with, and will own, this Agenda. It is an Agenda of the people, by the people, and for the people and this, we believe, will ensure its success.
     The future of humanity and of our planet lies in our hands. It lies also in the hands of today’s younger generation who will pass the torch to future generations. We have mapped the road to sustainable development; it will be for all of us to ensure that the journey is successful and its gains irreversible.
     

    參考答案:

    登錄查看解析 進入題庫練習

    答案解析:

    相關(guān)題庫

    題庫產(chǎn)品名稱 試題數(shù)量 優(yōu)惠價 免費體驗 購買
    2022年翻譯二級《英語筆譯實務》考試題庫 148題 ¥98.00 免費體檢 立即購買
    田东县| 永嘉县| 东至县| 蒲江县| 绥阳县| 宁乡县| 广昌县| 黄山市| 镇原县| 富源县| 民县| 西吉县| 崇阳县| 阿鲁科尔沁旗| 仙游县| 泰州市| 垫江县| 静乐县| 巨野县| 满城县| 泉州市| 和平县| 类乌齐县| 长子县| 林口县| 商城县| 咸宁市| 梅州市| 武平县| 长子县| 黄龙县| 凯里市| 新化县| 灌南县| 察哈| 永州市| 同仁县| 浦城县| 乡城县| 克拉玛依市| 全椒县|