類型:學習教育
題目總量:200萬+
軟件評價:
下載版本
問答題新挑戰(zhàn)中往往蘊含著新的機遇。對于中英兩國來說,危機將促使我們延伸和拓寬互利合作的內(nèi)涵。目前,中國各級政府和部門,正在積極落實保持經(jīng)濟穩(wěn)定增長的各項舉措。伴隨大規(guī)模民生工程、基礎設施和生態(tài)環(huán)境等領域的建設,包括英資企業(yè)在內(nèi)的數(shù)十萬家在華外資企業(yè)將分享這些新的商機。我在中國各地調(diào)研過程中,感受到許多中國企業(yè)特別是民營企業(yè),對歐優(yōu)勢技術和裝備的采購具有濃厚的興趣。作為中國在歐盟中的第三大貿(mào)易伙伴和累計第一大對華投資國,中英兩國在生物、信息、環(huán)保、低碳經(jīng)濟、能源科技、新材料、醫(yī)藥衛(wèi)生等領域,擁有巨大的合作潛力。中國還是世界服務貿(mào)易和高檔消費品增長最快的市場。這意味著英國大量知 名品牌產(chǎn)品以及金融、分銷、設計、咨詢等服務業(yè)企業(yè),會有更多機會參與中國市場的競爭。當然,也會有越來越多的中國企業(yè)具備與英國企業(yè)合作的實力。我們鼓勵中英雙方企業(yè)在各個領域擴大交流和深化合作,共同分享寶貴的發(fā)展機遇。
參考答案:
答案解析:
涉及考點
2022翻譯三級筆譯實務考試大綱
二、漢譯英
3、經(jīng)貿(mào)合作類
相關題庫
題庫產(chǎn)品名稱 | 試題數(shù)量 | 優(yōu)惠價 | 免費體驗 | 購買 |
---|---|---|---|---|
2022年翻譯三級《英語筆譯實務》考試題庫 | 74題 | ¥98.00 | 免費體檢 | 立即購買 |
你可能感興趣的試題
- · A number of writers have raised questions about the desirability of faster economic growth as 查看答案
- · There’ve been floods, gales and heat waves across Europe-and some 查看答案
- · It is difficult to measure the human cost of the Great Depression. The material查看答案
- · Tired of having to remember different numbers for your office phone, fax, 查看答案
- · 現(xiàn)代世界已經(jīng)日益充斥著智能的裝置,雖然幾乎不被人察覺,但它們的普遍存在卻節(jié)省了許多人類勞力查看答案
微信掃碼關注焚題庫
-
歷年真題
歷年考試真題試卷,真實檢驗
-
章節(jié)練習
按章節(jié)做題,系統(tǒng)練習不遺漏
-
考前試卷
考前2套試卷,助力搶分
-
模擬試題
海量考試試卷及答案,分數(shù)評估