類型:學(xué)習(xí)教育
題目總量:200萬(wàn)+
軟件評(píng)價(jià):
下載版本
單選題【2016年真題】The professor argued that every grass-roots movement needs a________: without this public declaration of motives,otherwise there can be no cohesive organization.
A.mandate
B.manual
C.motive
D.manifesto
參考答案:D
答案解析:(1)句子結(jié)構(gòu)。
本句是一個(gè)主動(dòng)賓(SVO)結(jié)構(gòu),the professor為主語(yǔ),argued為謂語(yǔ),that引導(dǎo)的是賓語(yǔ)從句。
(2)選項(xiàng)詞義。
A.mandate n.授權(quán);任期;委任;命令
B.manual n.手冊(cè);指南;[樂(lè)]鍵盤;[軍]刀槍操練
C.motive n.動(dòng)機(jī),主旨;(藝術(shù)作品的)主題,題材
D.manifesto n.反宣言;聲明;告示
本句大意為“這位教授認(rèn)為,每一場(chǎng)民眾運(yùn)動(dòng)都需要一份公開(kāi)宣言:若不公開(kāi)宣示動(dòng)機(jī),就不可能組建一個(gè)有凝聚力的組織”。根據(jù)上下文推斷,public declaration的意思等同于manifesto,因此,選項(xiàng)D最符合句意。
涉及考點(diǎn)
2020翻譯三級(jí)綜合能力考試大綱
一、詞匯和語(yǔ)法
相關(guān)題庫(kù)
題庫(kù)產(chǎn)品名稱 | 試題數(shù)量 | 優(yōu)惠價(jià) | 免費(fèi)體驗(yàn) | 購(gòu)買 |
---|---|---|---|---|
2022年翻譯三級(jí)《英語(yǔ)筆譯綜合能力》考試題庫(kù) | 1870題 | ¥98.00 | 免費(fèi)體檢 | 立即購(gòu)買 |
你可能感興趣的試題
- · Without the friction between our feet and the ground, we may not be able to walk. 查看答案
- · By providing people with information about their electricity use down to every查看答案
- · According to UNICEF, around 564 million Indians, nearly half the population查看答案
- · He was a scientist who claimed to have a miracle cure and was then查看答案
- · If you want to understand what life expectancy is decreasing 查看答案
![](https://img.examw.com/catti/images/codePic.png)
微信掃碼關(guān)注焚題庫(kù)
-
歷年真題
歷年考試真題試卷,真實(shí)檢驗(yàn)
-
章節(jié)練習(xí)
按章節(jié)做題,系統(tǒng)練習(xí)不遺漏
-
考前試卷
考前2套試卷,助力搶分
-
模擬試題
海量考試試卷及答案,分?jǐn)?shù)評(píng)估
相關(guān)試卷
- · 2022年翻譯資格考試《三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)》強(qiáng)化試卷(三)
- · 2022年翻譯資格考試《二級(jí)筆譯實(shí)務(wù)》模擬試卷(三)
- · 2022年翻譯資格考試《二級(jí)筆譯實(shí)務(wù)》模擬試卷(二)
- · 2022年翻譯資格考試《二級(jí)筆譯實(shí)務(wù)》模擬試卷(一)
- · 2022年翻譯資格考試《三級(jí)筆譯綜合能力》模擬試卷(三)
- · 2022年翻譯資格考試《三級(jí)筆譯綜合能力》模擬試卷(二)
- · 2022年翻譯資格考試《三級(jí)筆譯綜合能力》模擬試卷(一)
- · 2022年翻譯資格考試《三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)》強(qiáng)化試卷(二)