华南俳烁实业有限公司

考研

各地資訊
當(dāng)前位置:華課網(wǎng)校 >> 考研 >> 考研英語(yǔ) >> 英語(yǔ)指導(dǎo) >> 文章內(nèi)容

2018考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句分析指導(dǎo)(十九)

來(lái)源:華課網(wǎng)校  [2017年3月22日]  【

2018考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句分析指導(dǎo)(十九)

  The point at which tool using and tool making acquire evolutionary significance is surely when an animal can adapt its ability to manipulate objects to a wide variety of purposes,and when it can use an object spontaneously to solve a brand-new problem that without the use of a tool would prove insoluble.

  結(jié)構(gòu)分析:句子的框架是The point…is…when…and when…。兩個(gè)when引導(dǎo)的從句為并列的表語(yǔ)從句。at which tool using and tool making acquire evolutionary significance為定語(yǔ)從句修飾主語(yǔ)the point;第二個(gè)when引導(dǎo)的表語(yǔ)從句中也有that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾a brand-new problem。ability to manipulate objects譯為“操縱物體的能力”;…a brand-new problem that without the use of a tool would prove insoluble中without和insoluble為雙重否定可譯成肯定句。

  譯文:當(dāng)一種動(dòng)物能夠使自己操縱物體的能力適用于更廣泛的目標(biāo)范圍,并且能夠自發(fā)地使用物體解決只有通過(guò)工具才能解決的嶄新問(wèn)題時(shí),工具的使用和制造就肯定達(dá)到了具有進(jìn)化意義的階段。

責(zé)編:18874849045

報(bào)考指南

  • 考研真題
  • 模擬試題
  • 考研備考
  • 學(xué)歷考試
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語(yǔ)考試
  • 外貿(mào)考試
  • 計(jì)算機(jī)類(lèi)
胶南市| 怀化市| 池州市| 隆回县| 平度市| 无锡市| 盐池县| 顺平县| 汤原县| 青浦区| 留坝县| 漳平市| 昌吉市| 昌乐县| 托里县| 通辽市| 内江市| 宁城县| 余江县| 正安县| 清镇市| 尉犁县| 满洲里市| 桂阳县| 丹巴县| 天峻县| 莆田市| 重庆市| 抚州市| 永泰县| 朝阳市| 综艺| 且末县| 荔浦县| 鄂尔多斯市| 太和县| 射洪县| 定边县| 崇礼县| 灌南县| 镇平县|