华南俳烁实业有限公司

單獨(dú)報(bào)考
當(dāng)前位置:中華考試網(wǎng) >> 高考 >> 河南高考 >> 河南高考語文模擬題 >> 2017年河南語文高考綜合提升復(fù)習(xí)(二)

2017年河南語文高考綜合提升復(fù)習(xí)(二)_第2頁

中華考試網(wǎng)  2017-02-12  【

3.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。

先君子閑居,每好言諸前輩志節(jié)之盛,以示苞兄弟。然所及見,惟先生及黃岡杜公耳。杜公流寓金陵,朝夕至吾家,教以屏俗學(xué),專治經(jīng)書、古文,與先生所勖,不約而同。爾時(shí)雖心慕焉,而未之能篤信也,及先兄翻然有志于斯,而諸公皆歿。每恨獨(dú)學(xué)無所取衷,而先兄復(fù)中道而棄余。每思父兄長(zhǎng)老之言,未嘗不自疚夙心之負(fù)也。(選自方苞《田間先生墓表》)

爾時(shí)雖心慕焉,而未之能篤信也。

譯文:________________________________________________________________________

答案 那個(gè)時(shí)候我們雖然內(nèi)心仰慕他們,但是沒有能夠深信他們的話。

解析 要點(diǎn):“焉”代指他們;“篤”,深;“未之能篤信也”,否定句中代詞前置句。

參考譯文

我的父親閑居在家時(shí),經(jīng)常喜歡談?wù)撉拜厒兠篮玫闹鞠蚬?jié)操,來說給我們兄弟聽。然而所能見到的,只有錢先生和黃岡杜浚先生。杜浚先生寓居金陵,天天到我們家,教導(dǎo)我們屏除俗學(xué),專心研究經(jīng)書、古文,和錢先生對(duì)我們的勉勵(lì)一樣。那個(gè)時(shí)候我們雖然內(nèi)心仰慕他們,但是沒有能夠深信他們的話,等到我的哥哥猛然醒悟有志于此,可是各位先生都已經(jīng)去世了。我常常后悔獨(dú)自學(xué)習(xí)而無所取法,并且我的哥哥中年也去世了。我每每想起父兄和各位前輩的話,未嘗不內(nèi)疚自己有負(fù)于平素的志愿。

4.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。

圣俞,字也,其名堯臣,姓梅氏,宣州宣城人也。其家世頗能詩,而從父詢[注]以仕顯,至圣俞遂以詩聞。圣俞學(xué)長(zhǎng)于《毛氏詩》,為《小傳》二十卷,其文集四十卷,注《孫子》十三篇。余嘗論其詩曰:“世謂詩人少達(dá)而多窮,蓋非詩能窮人,殆窮者而后工也!笔ビ嵋詾橹。

(選自歐陽修《梅圣俞墓志銘》)

注 詢:梅詢,梅圣俞的堂叔。

(1)其家世頗能詩,而從父詢以仕顯,至圣俞遂以詩聞。

譯文:________________________________________________________________________

答案 他家世代都很擅長(zhǎng)寫詩,叔父梅詢因做官而顯名,到了梅圣俞便因詩歌而聞名。

解析 要點(diǎn):“家世”“從父”“顯”“以”。

(2)世謂詩人少達(dá)而多窮,蓋非詩能窮人,殆窮者而后工也。

譯文:________________________________________________________________________

答案 世人說詩人很少顯達(dá),大多窮困,其實(shí)不是詩能使人窮困,而是詩人大概在窮困潦倒之后詩才寫得好。

解析 要點(diǎn):“達(dá)”“窮人”“殆”“工”。

5.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。

鄭雍,字公肅,襄邑人。宣仁后知其賢,及臨政,擢為起居郎,進(jìn)中書舍人。周“安石持國(guó)政,不能上副屬任,非先帝神明,遠(yuǎn)而弗用,則其所敗壞,可勝言哉!今以小臣輒肆橫議,愿正其罪!睆闹。吳中大饑,方議振恤,以民習(xí)欺誕,敕本部料檢,家至戶到。雍言:“此令一布,吏專料民而不救災(zāi),民皆死于饑。今富有四海,奈何謹(jǐn)圭撮之濫,而輕比屋之死乎?”哲宗悟,追止之。侍御史賈易沽激自喜,中丞趙彥若懦不自立,雍并論之,遂罷易,左轉(zhuǎn)彥若,以雍為中丞。雍辭曰:“中丞以臣言去而身承其乏,非所以厚風(fēng)俗也!辈辉S。(選自《宋史·列傳第一百一》)

(1)非先帝神明,遠(yuǎn)而弗用,則其所敗壞,可勝言哉!

譯文:________________________________________________________________________

答案 如果不是先帝神明,疏遠(yuǎn)而不任用他,那么,他造成的損害,怎能說得盡呢!

解析 要點(diǎn):“遠(yuǎn)”,使動(dòng)用法,疏遠(yuǎn);“所敗壞”,名詞性短語,造成的損害;“勝”,盡,(說得)盡。

(2)雍辭曰:“中丞以臣言去而身承其乏,非所以厚風(fēng)俗也!

譯文:________________________________________________________________________

答案 鄭雍推辭說:“中丞因?yàn)槲业难哉摱ヂ毼,而我自己卻填補(bǔ)他的空缺,這不是用來讓風(fēng)俗淳厚的辦法!

解析 要點(diǎn):“以”作介詞,表原因,相當(dāng)于“因?yàn)椤?“所以”表憑借;“厚”,使動(dòng)用法。

參考譯文

鄭雍,字公肅,襄邑人。宣仁皇后了解鄭雍的賢能,待到臨朝執(zhí)政的時(shí)候,提拔鄭雍為起居郎,進(jìn)職中書舍人。周里,鄭雍說:“王安石主持國(guó)政,對(duì)上不能完成朝廷的委任,如果不是先帝神明,疏遠(yuǎn)而不任用他,那么,他造成的損害,怎能說得盡呢!現(xiàn)在,周”皇帝聽從了鄭雍的意見。吳中發(fā)生大的饑荒,正在商議賑救撫恤,卻因?yàn)槟抢锏陌傩樟?xí)慣欺誑,命令所屬官員挨家挨戶檢查清理(戶籍)。鄭雍進(jìn)言說:“這個(gè)命令一發(fā)布,官吏專門清查百姓而不去救災(zāi),老百姓都被餓死。現(xiàn)在朝廷富足擁有天下,為什么要計(jì)較這小小的貪欲,而輕視了到處餓死的百姓呢?”哲宗醒悟,追令制止了錯(cuò)誤的做法。侍御史賈易假裝真情騙取名譽(yù)而自鳴得意,中丞趙彥若懦弱不能做好本職工作,鄭雍一起彈劾了他們倆,(皇帝)于是罷免了賈易,貶降了趙彥若的官職,讓鄭雍擔(dān)任中丞。鄭雍推辭說:“中丞因?yàn)槲业难哉摱ヂ毼,而我自己卻填補(bǔ)他的空缺,這不是用來讓風(fēng)俗淳厚的辦法!被实蹧]有答應(yīng)他。

12
糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:jiaojiao95
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
岑溪市| 上饶县| 东宁县| 吉首市| 交城县| 青海省| 洞头县| 闸北区| 怀柔区| 堆龙德庆县| 桂平市| 和平县| 大连市| 温宿县| 绥芬河市| 上栗县| 波密县| 焦作市| 冷水江市| 和顺县| 兴安盟| 玛曲县| 西城区| 吉林省| 正宁县| 台前县| 台湾省| 大安市| 贵南县| 中方县| 林甸县| 芦山县| 成安县| 永年县| 嫩江县| 土默特左旗| 铁岭市| 丰镇市| 林口县| 错那县| 横山县|