III. Reading Comprehension
Passage 1
On the fourth Thursday in November, Americans celebrate the feast of Thanksgiving. This feast is a time when the family comes together for a meal and gives thanks to God for the blessings they have received. The first thanksgiving feast was celebrated by the early American settlers who started the feast to give thanks to God for their good harvest.
In America thanksgiving is the family holiday. It is on that holiday that all the family members make a special effort to gather together . The feast is always held on Thursday and most people have a four-day holiday from school and work. Thus they are able to travel a great distance to be with their family.
The thanksgiving meal is traditionally turkey which was a large bird valued as food for the first time. The table is filled with fruits, walnuts and many types of vegetables. For the sweet dish the main choice is usually pumpkin pie. The meal is a time for the members of the family to talk to each other. There will be talking before the meal, during the meal and long after the meal.
On thanksgiving morning there are in many cities sporting events and parades to mark the day. The family dinner is usually held in the afternoon around 4p.m. . The mother will prepare the meal and the father will carve the turkey. He will be seated at the head of the table. The meal will begin with a short prayer of thanksgiving to God for the blessings the family received. The father will also thank the family for coming together on this day. During the meal there is plenty of food for everyone present. The meal is a very joyful time. When the meal is finished some will help with the dishes and others will return to the living room to talk or watch television.
In many ways the feast of thanksgiving is similar to the Chinese feast of Mid-Autumn Festival. It is the time for the family to gather together to give thanks and to share in meal.
46. Thanksgiving is said to be the family holiday in America because ___B ___.
A. each family has its own way of celebrating traditional holidays
B. people will try to get back to be with their family wherever they are
C. people celebrate this holiday only at home and abroad
D. it is a holiday for those who have a family
47. What is one similarity between thanksgiving and Mid-Autumn Festival in China?B
A. They are celebrated at about the same time for the year.
B. Family members make a special effort to gather together.
C. People have the same traditional foods on both occasions.
D. The celebration activities are more or less the same.
48. What is best title for this passage? C
A. Traditional holidays B. Thanksgiving and Mid-Autumn Festival
C. Thanksgiving splendid meal D. History of thanksgiving
49. There are plenty of foods mentioned in the passage for Thanks giving spend did meal except ___C____.
A. turkeys B. vegetables C. cakes D. fruits
50. What’s the symbol of the festival? D
A. Sporting events B. parades C. an evening party D. both A and B
IV. Translate the following sentences into English, using the words or expressions given in brackets.
71. 科學(xué)家們已成功分離出具有單項(xiàng)已知功能的單個(gè)而明顯的基因。(isolate, function)
Scientists have successfully isolated individual apparent genes with single known function.
72. 通訊技術(shù)的每一個(gè)進(jìn)步都是人類(lèi)交往的親密程度的一種倒退。(advance, setback)
The advance of communication technology is the setback of intimacy of human relationships.
73. 這件事對(duì)我很有益,使我從此不再多愁善感。(keep from)
This has benefited me, keeping me away from melancholy.
74. 這些學(xué)生錯(cuò)誤地以為,若他們講得不像美國(guó)人,就是講得不好,所以也就不敢講。(falsely, accordingly, be fearful of)
These students falsely perceive that, if they do not speak like Americans, they do not speak well, accordingly, they become fearful of speaking itself.
75.使我感到驚奇的是,托瑪斯太太的忠告真管事兒。(to my…)
To my surprise, Mrs Thomas' advice is really helpful.
V. Translate the following sentences into Chinese.
76. It is impossible to identify and isolate an “English” culture that is common to all the speakers of English.
我們不可能識(shí)別和分離那些對(duì)于英語(yǔ)使用者來(lái)說(shuō)很常見(jiàn)的“英語(yǔ)”的文化。
77. A President should be imbued with a sense of responsibility for the nation.
總統(tǒng)應(yīng)當(dāng)充溢著對(duì)國(guó)家的責(zé)任意識(shí)。
78. Parents can help teens focus by making education relevant to their lives and by understanding how they learn best.
家長(zhǎng)可以通過(guò)使他們的生活有教育相關(guān)性和了解他們最如何學(xué)習(xí)的最好幫助孩子們專(zhuān)注。
79. Science has developed no cure for envy, so our wealth boosts our happiness only briefly while shrinking that of our neighbors.
科學(xué)發(fā)展無(wú)法治愈嫉妒,所以我們的財(cái)富提高了,我們的幸福卻比鄰居少了。
80. At first they refused but I managed to bring them around to my way of thinking.
起初,他們拒絕了,但我設(shè)法使他們接受了我的思維方式。
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)中級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師消防工程師造價(jià)工程師土建職稱(chēng)公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢(xún)工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專(zhuān)業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱(chēng)計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢(xún)師育嬰師事業(yè)單位教師招聘公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱(chēng)護(hù)士資格證初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論