![](https://img.examw.com/index/logo.png)
主謂倒置
為了強調(diào)謂語,有時將謂語置于主語之前。這僅僅是因為語言表達的需要。
①甚矣,汝之不惠(慧)!(《愚公移山》)譯文:你太不聰明了!
、诎苍,公子能急人之困。(《信陵君竊符救趙》)譯文:公子能為別人困難而急的地方在哪里呢?
賓語前置
「1」否定句中代詞賓語前置
格式:主+否定詞「不、未、無、莫、毋、弗」+賓「余、吾、爾、自、之、是」+動
、偃龤q貫汝,莫我肯顧(《碩鼠》)譯文:“莫我肯顧”應(yīng)理解成“莫肯顧我”。
、跁r人莫之許(《隆中對》)譯文:“可當(dāng)時的人并不贊許他(這么看)”。
③秦人不暇自哀(《過秦論》)譯文:“秦人來不及哀嘆自己”。
④忌不自信(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:“鄒忌不相信自己”。
、萑欢煌跽,未之有也(《齊桓晉文之事》)譯文:“這樣還不能稱王天下,沒有這樣的事”。
還有如:毋吾以也,莫己若也(譯:“不能因為我,(他)還不如自己”)
成語有:我無爾詐,爾無我虞(譯:“我不欺騙你,你不欺騙我”)
從上面的例句中可以得出這樣的結(jié)論:否定句中賓語代詞前置,必須具備兩個條件:
第一,賓語必須是代詞。
第二,全句必須是否定句,即必須有否定副詞“不、未、毋(無)”等或表示否定的不定代詞“莫”。代詞賓語要放在動詞之前否定詞之后。
「2」疑問句中代詞賓語前置
(1)賓語在動詞前面
格式:主十賓「誰、奚、胡、何、曷、安、惡、焉」+動
、倭紗栐唬骸按笸鮼砗尾?”《鴻門宴》譯文:張良問公道:“大王來的時候拿了什么?”
、趩柵嗡?(《木蘭辭》)譯文:“問女兒在思考什么?”
③王見之曰:“牛何之?”(《晏子使楚》)譯文:大王看見了問道:“把牛牽到哪里?”
、芎蝹?(《齊桓晉文之事》)譯文:“妨礙什么呢(有什么妨礙呢)?”
⑤王曰:“縛者曷為者也?”(《晏子使楚》)譯文:大王問:“綁著的人是干什么的?”
、尬嵴l敢怨?(《捕蛇者說》)譯文:“我敢埋怨誰呢?”
、咔已芍猛潦?(《愚公移山》)譯文:“況且把土石放置在哪里?”
(2)賓語放在介詞前面
格式:主+賓「誰、奚、胡、何、曷、安、惡、焉」+介+動
、俨蝗,籍何以至此?(《鴻門宴》)譯文:“不這樣,我(項羽)憑什么到這個地步呢?”
、谡l為哀者?(《五人墓碑記》)譯文:“(你們在)替誰哀哭呢?”
、坶L安君何以自托于趙?(《蟹龍說趙太后》)譯文:“長安君憑什么在趙國站住腳呢?”
、車韵嘈?(《論積貯疏》)譯文:“國家用什么來救濟老百性呢?”
、菀!微斯人吾誰與歸?《岳陽樓記》譯文:“哦!除了這樣的人,我能同誰在一起呢?”
、揠m生,何面目以歸漢?(《蘇武傳》)譯文:“即使活著,(我)憑什么臉面回漢朝去呢?”
「3」陳述句中介詞賓語前置
格式:賓+介+動
、巽^以寫龍,鑿以寫龍(《葉公好龍》)譯文:“用鉤子來畫龍,用鑿子來雕刻龍!
、谟嗍且杂浿(《游褒禪山記》)譯文:“我因此記下了這件事!
、垡谎砸员沃g文:用一句話來概括它。
④楚戰(zhàn)士無不一以當(dāng)十(《勾踐滅吳》)譯文:楚國的戰(zhàn)士沒有誰不用一個抵擋十個來拼命的作戰(zhàn)的。
⑤成語有:夜以繼日(譯:用夜晚來接著白天)
「4」用“之”、“是”作標(biāo)志的賓語前置
格式:主+賓+之(是)+動
①夫晉,何罪之有?(《燭之武退秦師》)譯文:“晉國,有什么罪過呢?”
、谖ㄞ那镏疄槁(《弈秋》)譯文:“只聽弈秋的教導(dǎo)”(“唯”譯為“只”,下同)
③句讀之不知,惑之不解(《師說》)譯文:“不了解句讀,不能解答疑惑!
、芪愌灾畡(wù)去(《答李翊書》)譯文:“只是務(wù)必除去那些陳舊的話!
⑤父母唯其疾之憂。譯文:“父母只憂慮他的疾病。”
、尬R首是瞻(《馮婉貞》)譯文:“只看我的馬頭行事!
、呔鲋恍,而群臣是憂。譯文:“我們的國君(晉惠公)不憐恤自己流亡在外,卻憂慮著我們?nèi)撼!?/P>
還有如成語:唯利是圖(譯:“只圖有利的”)唯賢是用(譯:“只任用有才的人”)
「5」“相”字解釋為“動作行為偏指一方”時,可譯為“我,你,他(她)”,這時“相”是作賓語放在動詞謂語之前,翻譯時放在動詞謂語的后面。
、傥嵋咽Ф髁x,會不相從許(《孔雀東南飛》)譯文:“我已經(jīng)對她沒有情義了,決不會答應(yīng)你!
、谇谛酿B(yǎng)公姥,好自相扶將(《孔雀東南飛》)譯文:“盡心侍奉婆婆,好好服侍她!
、蹆和嘁姴幌嘧R,笑問客從何處來(《回鄉(xiāng)偶書》)譯文:“小孩子看見了我卻不認識我!
現(xiàn)代漢語中也有保留,如:請你相信
「6」“見”字解釋為“動作行為偏指一方”時,可解釋為“我”,這時“見”是作賓語放在動詞謂語之前,翻譯時放在動詞謂語的后面。
、俑粢姸(《孔雀東南飛》)譯文:“(我回來時)府吏叮囑我!
、谏⒘,慈父見背(《項脊軒志》)譯文:“生下我六個月,父親就背棄了我(意思是父親就去逝了)!
這種情況在現(xiàn)代漢語里也有保留,如:望見恕(希望你寬恕我);有何見教(有什么指教我的);讓你見笑了(讓你笑話我了);望見諒(希望你原諒我)。
「7」方位詞、時間詞作賓語時,有時也前置
、賮喐改舷蜃(《鴻門宴》)譯文:“亞父范增面向南坐著。”
、谥劣诒焙,東面而視,不見水端(《秋水》)譯文:“到達北海,向東看去,看不到水的盡頭!
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師消防工程師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱護士資格證初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論