华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級考試 >> 閱讀理解 >> 模擬試題 >> 2016年12月英語六級閱讀段落匹配試題及解析(1)

2016年12月英語六級閱讀段落匹配試題及解析(1)_第2頁

考試網(wǎng)   2016-10-12   【

  譯文 推動頒布碳法規(guī)的目的在于迫使燃料從煤炭轉(zhuǎn)向天然氣。

  定位 由關(guān)鍵詞promulgate carbon regulations,coal,natural gas定位到原文劃線句。

  47. Marine sanctuaries should be preserved because they help sea species adapt to climate alteration.

  譯文 秘海洋禁捕區(qū)應(yīng)予以保留,因?yàn)樗鼈兛梢宰尯Q笊锔玫剡m應(yīng)氣候變化。

  定位 關(guān)鍵詞 Marine sanctuaries,sea species定位到原文劃線句。

  48. The government should take the responsibility to raise Americans' awareness about climate change.

  譯文 秘政府應(yīng)該承擔(dān)起責(zé)任,加強(qiáng)美國民眾對氣候變化的認(rèn)識。

  定位 由關(guān)鍵詞Americans’awareness定位到原文劃線句。

  49. Many climate experts believe that the most effective way to lower emission is to tax on carbon.

  譯文 氣候?qū)<艺J(rèn)為解決碳排放問題最有效的方法就是征稅。

  定位 關(guān)鍵詞Many climate experts定位到原文劃線句。

  50. Nuclear supporters argue that nuclear system failures are less challenging than global warming.

  譯文 核能支持者認(rèn)為核能事故的危害比起全球變暖的危害要小。

  定位 由關(guān)鍵詞Nuclear supporters,less challenging,global warming定位到原文劃線句。

  51. Recent extreme weather made President Obama feel it is urgent to address climate change.

  譯文 近期的極端天氣讓奧巴馬總統(tǒng)感到應(yīng)對氣候變化的任務(wù)越來越緊迫。

  定位 由關(guān)鍵詞extreme weather,Obama,climate change定位到原文劃線句。

  52. Keystone pipeline should be rejected because it is a signal to reduce fossil fuels.

  譯文 重點(diǎn)輸油管道項(xiàng)目應(yīng)該被否決,因?yàn)檫@是減少化石燃料的信號。

  定位 由關(guān)鍵詞Keystone pipeline定位到原文劃線句。

  53. Since Obama signed a 2009 executive order to cut waste, the federal government has taken the lead in saving energy.

  譯文 自從奧巴馬總統(tǒng)在2009年下令減少廢氣排放之后,聯(lián)邦政府一直是節(jié)能方面的領(lǐng)導(dǎo)者。

  定位 關(guān)鍵詞0bama,2009 executive order,cut waste,lead定位到原文劃線句。

  54. Lower carbon emission will be most likely to happen if research in new energy resources succeeds.

  譯文 如果新能源研究成功,碳排放很有可能會獺少。

  定位 由關(guān)鍵詞new energy定位到原文劃線句。

  55. F)Compared with turning to new energy, America prefers carbon capture and store as a temporary measure.

  譯文 與新能源相比起來,美國更傾向于將碳獲取與存儲作為臨時(shí)措施。

  定位 由關(guān)鍵詞carbon capture and store定位到原文劃線句。

12
糾錯(cuò)評論責(zé)編:xixi2580
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
利辛县| 元朗区| 湟中县| 武陟县| 施秉县| 剑河县| 陆良县| 巴彦淖尔市| 上犹县| 宣汉县| 彰化市| 新丰县| 潼关县| 新龙县| 京山县| 金秀| 太仓市| 邛崃市| 泰安市| 灵山县| 那坡县| 洞头县| 苗栗县| 三江| 云霄县| 中江县| 米脂县| 中方县| 遵化市| 沂源县| 武定县| 曲水县| 富川| 夹江县| 大冶市| 黄浦区| 旅游| 闸北区| 天祝| 五家渠市| 北安市|