华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級考試 >> 六級翻譯 >> 歷年真題 >> 2017上半年英語六級翻譯真題及答案卷一(新東方版)

2017上半年英語六級翻譯真題及答案卷一(新東方版)

考試網(wǎng)   2017-06-19   【

2017上半年英語六級翻譯真題及答案(卷一)

  >>>2017上半年大學英語六級翻譯真題及解析匯總

  明朝統(tǒng)治中國276年,被人們描繪成人類歷史上治理有序、社會穩(wěn)定的最偉大的時代之一。這一時期,手工業(yè)的發(fā)展促進了市場經(jīng)濟和城市化。大量商品,包括酒和絲綢,都在市場銷售。同時,還進口許多外國商品,如時鐘和煙草。北京、南京、揚州、蘇州這樣的大商業(yè)中心相繼形成。也是在明代,由鄭和率領的船隊曾到印度洋進行了七次大規(guī)模探險航行。還值得一提的是,中國文學的四大經(jīng)典名著中有三部寫于明朝。

  【參考譯文】

  The Ming Dynasty, which reigned China for 276 years, is described as one of the greatest epochs with orderly governance and social stability in human history. During this period, the development of handicraft industry promoted the development of market economy and urbanization. Large scale of commodities, including wine and silk, were sold in the market. Meanwhile, many foreign goods such as clocks and tobacco were imported. Business centers like Beijing, Nanjing, Yangzhou, Suzhou were taking shape in succession. It was also in Ming Dynasty that Zheng He led the seven large-scale expeditions to the Indian Ocean. Particularly worth mentioning is that three of the four great classics in Chinese literature are written during the Ming Dynasty.

糾錯評論責編:Luffy
相關推薦
熱點推薦»
松江区| 察雅县| 泽普县| 滦平县| 南开区| 澄江县| 东光县| 扶绥县| 定南县| 绥中县| 台东县| 当雄县| 齐齐哈尔市| 方正县| 乐亭县| 莒南县| 沧源| 漳平市| 古浪县| 潜山县| 宕昌县| 抚松县| 上饶市| 康保县| 汾阳市| 昌图县| 衡南县| 钟山县| 平武县| 梁平县| 鸡东县| 玛沁县| 威信县| 抚松县| 普宁市| 阿合奇县| 成都市| 开化县| 柳州市| 宾阳县| 海口市|