华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級考試 >> 六級翻譯 >> 模擬試題 >> 2020年6月大學(xué)英語六級翻譯模擬題:老貝爾曼

2020年6月大學(xué)英語六級翻譯模擬題:老貝爾曼

來源:考試網(wǎng)   2020-03-13   【

  Old Behrman was a painter who lived on the ground floor beneath them. He was past sixty and had a long white beard curling down over his chest. Despite looking the part, Behrman was a failure in art. For forty years he had been always about to paint a masterpiece, but had never yet begun it. He earned a little by serving as a model to those young artists who could not pay the price of a professional. He drank gin to excess, and still talked of his coming masterpiece. For the rest he was a fierce little old man, who mocked terribly at softness in any one, and who regarded himself as guard dog to the two young artists in the studio above.

  參考譯文:老貝爾曼是住在兩人樓下底層的一個畫家。他已年過六旬,銀白色蜷曲的長髯披掛胸前。貝爾曼看上去挺像藝術(shù)家,但在藝術(shù)上卻沒有什么成就。40年來他一直想創(chuàng)作一幅傳世之作,卻始終沒能動手。他給那些請不起職業(yè)模特的青年畫家當(dāng)模特掙點(diǎn)小錢。他沒節(jié)制地喝酒,談?wù)撝羌磳柺赖牟恍嘀。要說其他方面,他是個好斗的小老頭,要是誰表現(xiàn)出一點(diǎn)軟弱,他便大肆嘲笑,并把自己看成是樓上畫室里兩位年輕藝術(shù)家的看護(hù)人。

  熱點(diǎn)閱讀:

  2020年6月大學(xué)英語六級翻譯試題十套

  2020年6月大學(xué)英語六級閱讀理解試題(15篇)

  2020年6月大學(xué)英語六級寫作試題(10套)

糾錯評論責(zé)編:liyuxin
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
隆化县| 疏勒县| 五寨县| 旺苍县| 交城县| 清水河县| 乐平市| 宁津县| 福安市| 巴青县| 西昌市| 武鸣县| 瑞金市| 永清县| 绵竹市| 涟源市| 朔州市| 临沧市| 和平区| 沁阳市| 马龙县| 花莲市| 乌兰浩特市| 神木县| 阿图什市| 中牟县| 云浮市| 青川县| 夏津县| 易门县| 桐柏县| 寿宁县| 梧州市| 江山市| 卓资县| 灵丘县| 台北县| 海阳市| 广南县| 河津市| 冷水江市|