华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級考試 >> 六級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018下半年英語六級翻譯模擬題:全民健身日

2018下半年英語六級翻譯模擬題:全民健身日

考試網(wǎng)   2018-12-01   【

2018下半年英語六級翻譯模擬題:全民健身日

  請將下面這段話翻譯成英文:

  中囯政府宣布每年的8月8日為“全民健身日”(National Fitness Day),推動全民健身。這一舉動不僅在全國范圍內(nèi)普及了健康理念,還使人們鍛煉的方式更加多樣化。每天早晨,喜歡戶外運(yùn)動的老年人會聚集(congregate)在公園里鍛煉身體,如打太極拳(tai chi)、跳彩帶舞(ribbon dancing)等。公園里那些低沖擊力的公共健身器材和新鮮的空氣十分適合他們。相反,年輕人則發(fā)起了一股室內(nèi)健身熱潮。比起戶外活動,他們更喜歡選擇華麗的健身房。在他們看來,健身房既時(shí)尚又充滿動感。

  參考譯文:

  The Chinese government announced the annual August 8 as the “National Fitness Day” to promote physical activities throughout the country.This move not only popularizes the concept of keeping fit around the nation,but also diversifies the methods of taking exercise.Every morning,senior citizens who are in favor of outdoor activities congregate in the park to do exercise,such as tai chi,ribbon dancing, and the like. Low-impact public fitness facilities and fresh air in the park suit them well.On the contrary,young people initiate an indoor fitness fad.They prefer fancy gyms to outdoor activities.In their eyes,fancy gyms are not only fashionable but also dynamic.

  熱點(diǎn)關(guān)注2018年英語六級翻譯模擬題(906篇)

糾錯評論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
宣化县| 聂荣县| 蒲城县| 鄂尔多斯市| 信丰县| 华坪县| 济源市| 营口市| 保山市| 应城市| 通州区| 富宁县| 土默特左旗| 花莲市| 文登市| 星座| 屯昌县| 汾西县| 乾安县| 信阳市| 宜春市| 博爱县| 沙洋县| 乃东县| 林芝县| 阿瓦提县| 临猗县| 隆化县| 大同县| 高雄县| 双牌县| 池州市| 拜泉县| 台东县| 台州市| 宣化县| 焦作市| 安龙县| 墨江| 怀柔区| 平顺县|