2018年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):蝸居
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
蝸居
蝸居,比喻窄小的住所,常用作謙詞。該詞最早形容住所的形狀,但后來(lái)漸成“窄小的住所”的代名詞,這個(gè)變化發(fā)生在1000多年前的三國(guó)魏晉時(shí)期。同時(shí),也可指整日縮在房間里看書(shū)、玩電腦等不愿出門(mén)的行為。
參考譯文
Snail’s Home
Snail’s home, a metaphor for a humble abode, is often used as a self-depreciatory expression. It originally described the shape of a dwelling, but later gradually became a synonym for a humble abode about 1000 years ago. In modern times, it is also used to refer to behaviors of staying home and reading books or playing computer games all day long.
熱點(diǎn)關(guān)注:2018年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯題庫(kù)(748篇)