华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級考試 >> 六級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年大學(xué)英語六級考試翻譯試題:中國醫(yī)藥學(xué)

2018年大學(xué)英語六級考試翻譯試題:中國醫(yī)藥學(xué)

考試網(wǎng)   2018-08-02   【

2018年大學(xué)英語六級考試翻譯試題:中國醫(yī)藥學(xué)

  請將下面這段話翻譯成英文:

  中國醫(yī)藥學(xué)

  中國勞動人民幾千年來在與疾病作斗爭的過程中,通過實(shí)踐,不斷認(rèn)識,逐漸積累了豐富的醫(yī)藥知識。由于太古時(shí)期文字未興,這些知識只能依靠師承口授,后來有了文字,便逐漸記錄下來,出現(xiàn)了醫(yī)藥書籍。這些書籍起到了總結(jié)前人經(jīng)驗(yàn)并便于流傳和推廣的作用。中國醫(yī)藥學(xué)已有數(shù)千年的歷史,是中國人民長期同疾病作斗爭的極為豐富的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),對于民族的繁榮昌盛有著巨大的貢獻(xiàn)。

  參考譯文

  During thousands of years of struggling with diseases, the Chinese working people gradually accumulated abundant knowledge of medicine through practice and constant learning. Since there were no characters in remote antiquity, such knowledge was passed on through oral instruction only. After the appearance of characters, the knowledge was gradually recorded down, and then medical books appeared. These books summerized the experience of the predecessors and made it easy to spread and promote the experience. Traditional Chinese medicine has a history of thousands of years. It is an extremely abundant summary of experience of Chinese people’s long-term struggle with diseases, which has made great contribution to the prosperity of the Chinese nation.

  小編推薦2018年大學(xué)英語六級考試翻譯題庫(748篇)

糾錯(cuò)評論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
赣榆县| 潮安县| 潞西市| 绥芬河市| 高密市| 漳州市| 金寨县| 承德市| 雷波县| 乌兰察布市| 庆阳市| 周宁县| 陕西省| 仪征市| 余江县| 菏泽市| 施甸县| 庄河市| 胶州市| 东山县| 韶山市| 延津县| 新余市| 绩溪县| 安吉县| 承德市| 临夏县| 始兴县| 淮安市| 西贡区| 株洲市| 突泉县| 成都市| 宁安市| 理塘县| 商都县| 清远市| 麟游县| 内丘县| 安平县| 古交市|