2018年6月英語六級翻譯考試試題:李稻葵
請將下面這段話翻譯成英文:
李稻葵
李稻葵,哈佛大學(xué)經(jīng)濟學(xué)博士,九十年代中曾發(fā)表了轉(zhuǎn)型經(jīng)濟中模糊產(chǎn)權(quán)理論,解釋轉(zhuǎn)型經(jīng)濟中新企業(yè)的進入問題;之后與其他合作者提出了增量民營化理論,討論國有企業(yè)的改制問題。他曾擔(dān)任過多所高校的教職和中國人民銀行貨幣政策委員會委員等職位。他是位在公眾媒體積極發(fā)言的經(jīng)濟學(xué)家。
參考譯文
Li Daokui
Li Daokui, PhD of economics in Harvard University, published the theory on obscure property rights of the economy in transformation in the 1990s, to shed light on the issue over the entry of emerging enterprises in the economy in transformation; and later he proposed with other cooperators the theory on increment privatization and discussed the restructuring of state-owned enterprises. He also served as a faculty member in many universities and member of the monetary policy committee of People’s Bank of China. He is also a prominent economist in the public media.
相關(guān)推薦:2018年英語六級翻譯題庫匯總(535篇)