請將下面這段話翻譯成英文:
茅盾文學(xué)獎(jiǎng)
茅盾文學(xué)獎(jiǎng)是由中國作家協(xié)會(huì)主辦,根據(jù)茅盾先生遺愿,為鼓勵(lì)優(yōu)秀長篇小說創(chuàng)作、推動(dòng)中國社會(huì)主義文學(xué)的繁榮而設(shè)立的,是中國第一個(gè)以個(gè)人名字命名的文學(xué)獎(jiǎng),是中國具有最高榮譽(yù)的文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)之一。獎(jiǎng)項(xiàng)每四年評選一次,參評作品需為長篇小說,字?jǐn)?shù)在13萬以上的作品。
參考譯文
The Mao Dun Literature Award
The Mao Dun Literature Award is sponsored by the Chinese Writers' Association, and was established in accordance with the will of Mr. Mao Dun. It was established to encourage the creation of excellent novels and to promote the prosperity of Chinese socialist literature. It is the first Chinese literature award named after an individual person, which is the highest honor in Chinese literature awards. The prize is awarded once every four years. The selected works are novels of more than 130,000 words.
相關(guān)推薦:2017年大學(xué)英語六級翻譯試題庫匯總(430篇)
考試簡介報(bào)名條件報(bào)名時(shí)間考試時(shí)間口語考試口試大綱教材大綱機(jī)考解析成績查詢計(jì)分規(guī)則考試機(jī)構(gòu)輔導(dǎo)方案