請將下面這段話翻譯成英文:
長沙時(shí)務(wù)學(xué)堂
時(shí)務(wù)學(xué)堂是清末戊戌變法運(yùn)動(dòng)期間,由維新派最早建立的一所新式學(xué)校。時(shí)務(wù)學(xué)堂于1897年1月由湖南巡撫陳寶箴批準(zhǔn)在長沙創(chuàng)辦。戊戌變法失敗后,時(shí)務(wù)學(xué)堂先后更名為“求實(shí)書院”、“湖南省城大學(xué)堂”。1903年湖南省城大學(xué)堂與改制后的岳麓書院合并,組建湖南高等學(xué)堂,1926年定名為湖南大學(xué)。
參考譯文
Changsha Shiwu School
The Shiwu School was a new school initially built by reformists during the Hundred Days’ Reform of the late Qing Dynasty. It was established in Changsha in January 1897 with the approval of Chen Baozhen, Governor of Hunan. After the Hundred Days’ Reform failed, the school was renamed the "Qiushi School" and then the "Hunan Provincial School." In 1903, the Hunan Provincial School was combined with the Yuelu Academy to form the Hunan High-Rank School, which was later renamed Hunan University in 1926.
相關(guān)推薦:2017年12月英語六級翻譯題庫匯總(367篇)
考試簡介報(bào)名條件報(bào)名時(shí)間考試時(shí)間口語考試口試大綱教材大綱機(jī)考解析成績查詢計(jì)分規(guī)則考試機(jī)構(gòu)輔導(dǎo)方案