請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
草原天路
草原天路是一條三級(jí)公路,因兩側(cè)美麗的草原、梯田、丘陵和湖泊等景致而被評(píng)為“中國(guó)十大最美麗的公路”之一。它位于張家口市張北縣和崇禮區(qū)的交界處,西起張北縣城南側(cè)的野狐嶺,東至崇禮縣樺皮嶺處,是連接崇禮滑雪區(qū)、赤城溫泉區(qū)和張北草原風(fēng)景區(qū)的一條重要通道,又名“中國(guó)的66號(hào)公路”。天路全長(zhǎng)132.7公里,于2012年9月底建成通車。
參考譯文
Grass Skyline
The Grass Skyline is a third-tier highway famous for its beautiful scenery. Opened to traffic since the end of September, 2012, it offers on both sides a view of prairies, terraces, hills, and lakes. It is ranked one of the ten most scenic roads in the Chinese mainland. It begins east in Wild Fox Ridge in the south of Zhangbei County and ends west in Huapi Ridge of Chongli County. Also called "China's Route 66", this significant route connects the skiing area of Chongli County, the Spring area of Chichen County, and prairie scenic resorts of Zhangbei County across a distance of 132.7 kilometers.
相關(guān)推薦:2017年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯題庫(kù)匯總(174篇)