华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級(jí)考試 >> 六級(jí)翻譯 >> 模擬試題 >> 2017年CET6翻譯模擬試題:九寨溝景區(qū)

2017年CET6翻譯模擬試題:九寨溝景區(qū)

考試網(wǎng)   2017-11-14   【

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  九寨溝景區(qū)

  四川九寨溝風(fēng)景區(qū)是中國第一個(gè)以保護(hù)自然風(fēng)景為主要目的的自然保護(hù)區(qū),同時(shí),也是中國著名風(fēng)景名勝區(qū)和全國文明風(fēng)景旅游區(qū)示范點(diǎn)。它是白水溝上游白河的支溝,以有九個(gè)藏族村寨(又稱何藥九寨)而得名。九寨溝平均海拔在2000-3500米,遍布原始森林,溝內(nèi)分布108個(gè)湖泊,有“童話世界”之譽(yù)。

  參考譯文

  Jiuzhaigou Tourist Attraction

  Sichuan Jiuzhaigou Tourist Attraction is China’s first natural reserve, mainly designed to protect the natural scene; and also a famous tourist attraction and a national demonstration site of the civilized tourist attraction. As the branch ditch of the Baihe River, the upper reaches of the Baishui Ditch, it got its name since it has 9 Tibetan villages (also known as Heyao Jiuzhai). At an average altitude of 2,000-3,500m, it is covered by virgin forests and dotted with 108 lakes. It is honored as the "fairy tale world".

  相關(guān)推薦:2017年12月英語六級(jí)翻譯題庫匯總(174篇)

糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
大余县| 佛山市| 渝中区| 汤原县| 龙海市| 满洲里市| 邹城市| 长葛市| 阳曲县| 庆城县| 宜章县| 河曲县| 新邵县| 鸡东县| 桂平市| 汤原县| 隆回县| 三亚市| 阿合奇县| 长治市| 阿鲁科尔沁旗| 甘南县| 张家港市| 河南省| 潍坊市| 固始县| 肥西县| 临汾市| 即墨市| 井冈山市| 如东县| 湖州市| 合阳县| 池州市| 乌拉特后旗| 濮阳市| 磴口县| 增城市| 潞西市| 镇宁| 图们市|