2017年CET6翻譯模擬試題:屈原故里文化旅游區(qū)
請將下面這段話翻譯成英文:
宜昌秭歸縣屈原故里文化旅游區(qū)
屈原故里文化旅游區(qū)位于宜昌市秭歸縣鳳凰山,北枕高峽平湖,西和南依秭歸新縣城,東連三峽大壩,景區(qū)總面積33.3公頃,總投資3.3億元。主要景點(diǎn)有屈原祠,屈原衣冠家和峽江古名居。
參考譯文
Qu Yuan’s Hometown Culture Tourist Attraction (Zigui County, Yichang)
Qu Yuan’s Hometown Culture Tourist Attraction, located in the Fenghuang Mountain, Zigui County, Yichang City, is adjacent to the Gaoxia Valley and the Pinghu Lake on the north, the new town of Zigui County on the west and south, and the Three Gorges Dam on the east. With a total area of 33.3 hectares, it involves a total investment of 330 million yuan. The major scenic spots include Qu Yuan’s Shrine, Qu Yuan’s cenotaph and famous ancient residences at Xiajiang.
相關(guān)推薦:2017年12月英語六級翻譯題庫匯總(174篇)
考試簡介報(bào)名條件報(bào)名時(shí)間考試時(shí)間口語考試口試大綱教材大綱機(jī)考解析成績查詢計(jì)分規(guī)則考試機(jī)構(gòu)輔導(dǎo)方案