华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語(yǔ)六級(jí)考試 >> 六級(jí)翻譯 >> 模擬試題 >> 2017年英語(yǔ)六級(jí)翻譯題庫(kù):798藝術(shù)區(qū)

2017年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯題庫(kù):798藝術(shù)區(qū)

考試網(wǎng)   2017-08-31   【

2017年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯題庫(kù):798藝術(shù)區(qū)

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  798藝術(shù)區(qū)(798 ArtZone)是根據(jù)建于20世紀(jì)50年代的798工廠而命名的。它位于北京市的東北角。798藝術(shù)區(qū)具有現(xiàn)代藝術(shù)特色,目前已經(jīng)成為中國(guó)文化和藝術(shù)的展覽中心。它也是世界聞名的文化和創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)集中地區(qū)。這里經(jīng)常舉行重要的國(guó)際藝術(shù)展覽、藝術(shù)活動(dòng)以及時(shí)裝表演。許多世界著名的政治人物、電影明星和社會(huì)名流都無(wú)法抗拒798藝術(shù)區(qū)的吸引力而來(lái)到這里參觀。

  參考翻譯:

  798 Art Zone is named after the 798 factory whichwas built in 1950s. It is located in the northeastcorner of Beijing. Characterized by the feature ofmodern art, it has now become the exhibitioncenter of Chinese culture and art. It is also theworld-famous centralized area of cultural and creative industries. It frequently holds importantinternational art exhibitions and art activities as well as fashion shows. Many world-famouspolitical figures, movie stars and social celebrities have not been able to resist the art zone'sattraction and have come to pay a visit.

  1.798藝術(shù)區(qū)是根據(jù)建于20世紀(jì)50年代的798工廠而命名的:該句的后半部分可以用which或that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句譯出;其中“根據(jù)…命名”可譯為be named after...,name的常用用法是name sth. after sih.(以...命名...)。

  2.這里經(jīng)常舉行重要的國(guó)際藝術(shù)展筧、藝術(shù)活動(dòng)以及時(shí)裝表演:其中“舉行"可 譯為hold, hold經(jīng)常與meeting(會(huì)議)搭配。

糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
增城市| 茶陵县| 怀柔区| 诸城市| 宁国市| 新民市| 融水| 乐山市| 万源市| 永顺县| 无极县| 汉阴县| 佳木斯市| 松桃| 周口市| 宽城| 土默特左旗| 丽水市| 佛冈县| 游戏| 达拉特旗| 南岸区| 遂溪县| 大姚县| 开江县| 监利县| 东海县| 闵行区| 丰台区| 吴堡县| 彝良县| 百色市| 萍乡市| 长治县| 临夏县| 潜山县| 且末县| 宁都县| 蓝山县| 镇雄县| 房山区|