华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級(jí)考試 >> 六級(jí)翻譯 >> 模擬試題 >> 2017年12月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)動(dòng)漫業(yè)

2017年12月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)動(dòng)漫業(yè)

考試網(wǎng)   2017-07-10   【

2017年12月英語六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中國(guó)動(dòng)漫業(yè)

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  中國(guó)的電影市場(chǎng)一直在髙速發(fā)展,但是國(guó)產(chǎn)的動(dòng)畫業(yè)(animation industry)卻不盡如人意。去年有33部動(dòng)畫電影發(fā)行,但沒有一部票房(box office)喜人。原因有以下幾點(diǎn):一是投入少。一部好萊塢動(dòng)畫電影在放映和電影特技上的花費(fèi)要超過其一半的預(yù)算。但在中國(guó),這些通常只占10%。二是故事情節(jié)單一。目前中國(guó)很難有超過1億票房的動(dòng)畫電影。內(nèi)部人士稱電影情節(jié)無趣是票房過低的罪魁禍?zhǔn)。此外,薪酬較低,要找一個(gè)好編劇(scriptwriter)也很困難。

  參考翻譯:

  China's film market has been developing at a highspeed, but China's animation industry is not to oursatisfaction. Last year, 33 animation films werereleased, none of which did well at the box office.The reasons are as follows: firstly, the lowinvestment. A Hollywood animation film spends more than half of its budget on screening andspecial effects, which, however, in China, usually accounts for only 10%. Secondly, the tediousplot. Currently, few animation films in China can achieve more than 0.1 billion yuan at thebox office. According to the insiders, boring plot is the main reason for low box office. Besides,its hard to find a good scriptwriter with low payment.

  1.一直在高速發(fā)展:“一直”可用現(xiàn)在完成時(shí)表達(dá),故譯為have been developing at a tremendous speed。

  2.不盡如人意:即“不能令人滿意”,可譯為not to our satisfaction。反之,“令人滿意”則譯為to one's satisfaction。

  3.票房:固定譯法為box office。

  4.投入少:即“低投資”,可譯為low investment。

  5.放映和電影特技:可譯為screening and special effects。

  6.罪魁禍?zhǔn)?即“主要原因”,可譯為main reason。

糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
扎赉特旗| 台安县| 巍山| 大理市| 多伦县| 芦溪县| 云霄县| 太仆寺旗| 女性| 临澧县| 张掖市| 德格县| 小金县| 板桥市| 吉木乃县| 库伦旗| 府谷县| 承德市| 江达县| 景德镇市| 伊吾县| 禹州市| 资源县| 蓬安县| 东阳市| 富蕴县| 蓝田县| 石首市| 启东市| 双柏县| 称多县| 宁陵县| 中山市| 大竹县| 绥阳县| 湘西| 济源市| 南雄市| 柳林县| 荆州市| 金昌市|