华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當前位置:考試網(wǎng) >> 英語六級考試 >> 六級翻譯 >> 模擬試題 >> 2017年6月英語六級考試翻譯提分密訓卷(28)

2017年6月英語六級考試翻譯提分密訓卷(28)

考試網(wǎng)   2017-05-22   【

2017年6月英語六級考試翻譯提分密訓卷(28)

  請將下面這段話翻譯成英文:

  酒和飲酒文化在中國的歷史中占據(jù)著重要地位。從宋代開始,白酒(white liquor)成為中國人飲用的主要酒類。中國白酒制作工藝復雜,原料豐富多樣,是世界著名的六大蒸餾酒(distilled liquor)之一。中國有很多優(yōu)秀的白酒品牌,受到不同人群的喜愛。在當代社會,飲酒文化得到了前所未有的豐富和發(fā)展。不同地區(qū)和場合的飲酒習俗和禮儀已成為中國人日常生活中重要的部分。在幾千年的文明史中,酒幾乎滲透到社會生活中的各個領域,如文學創(chuàng)作、飲食保健等。

  Alcohol and its drinking culture have always played a significant role in Chinese history. In the Song Dynasty, white liquor became the main type of alcohol Chinese people drunk. Chinese liquor has a complicated production process and can be made from various raw materials, making it one of the six world-famous distilled liquor. There are lots of excellent brands in China favored by different groups of people. In contemporary society, the drinking culture has undergone unprecedented enrichment and development. The drinking customs and rituals in different regions and on different occasions have become an important part of Chinese people's daily life. In thousands of years of civilization, alcohol has penetrated into almost every aspect of social life, such as literary creation, diet and health care.

糾錯評論責編:Aimee
相關推薦
熱點推薦»
神木县| 延津县| 德阳市| 大宁县| 岑溪市| 衡南县| 雅江县| 鹤壁市| 嘉荫县| 静海县| 堆龙德庆县| 当阳市| 黑山县| 共和县| 苏尼特左旗| 湘潭市| 桐梓县| 吉林省| 雷山县| 浦北县| 清远市| 富川| 瑞安市| 宝清县| 武清区| 龙州县| 博湖县| 贺州市| 洛南县| 西乡县| 合肥市| 隆安县| 田阳县| 广东省| 阜宁县| 山丹县| 乌海市| 雅安市| 阿克苏市| 新蔡县| 肥乡县|