华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語(yǔ)六級(jí)考試 >> 六級(jí)翻譯 >> 模擬試題 >> 2017年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):茶館

2017年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):茶館

考試網(wǎng)   2017-02-14   【

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  在中國(guó)傳統(tǒng)上是為其顧客提供茶的場(chǎng)所,人們聚在茶館聊天、交際、品茶,年輕人常常在茶館約會(huì)。廣式茶館在海外特別有名,這些茶館提供點(diǎn)心(dim sum),人們?cè)谄凡钑r(shí)享用這些小盤食品。中國(guó)茶館有著悠久的歷史,可以追溯到唐朝和宋朝。中國(guó)茶館起源于西晉,形成于唐代,發(fā)展完成于宋元明清。茶館的發(fā)展歷程揭示了特定時(shí)期的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化的發(fā)展情況。改革開放以后,隨著經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和人們生活水平的提升,茶館在中國(guó)更加興盛。

  譯文參考:

  China, a teahouse is traditionally a place which offers tea to its consumers. People gather at teahouses to chat, socialize, and enjoy tea, and young people often meet at tea houses for dates. The Guangdong (Cantonese) style tea house is particularly famous outside of China. These teahouses serve dim sum, and these small plates of food are enjoyed alongside tea. Chinese teahouses enjoy a long-standing history, dating back to the Tang and Song dynasties. Chinese teahouses originated in the Western Jin Dynasty, took shape in the Tang Dynasty and developed and completed in the Song, Yuan, Ming and Qing dynasties. The developing course of teahouse reveals the developing condition of economy, society and culture in certain period. After reform and opening-up, with the rapid development of economy and improvement of people's living standards, teahouses flourished in China.

糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:tanhuifang
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
额济纳旗| 淳化县| 萨嘎县| 方正县| 临沭县| 漠河县| 衡水市| 哈密市| 中江县| 婺源县| 白河县| 南丰县| 彰化市| 宁南县| 丰县| 嘉禾县| 贵德县| 建瓯市| 蒙自县| 新疆| 汤阴县| 高安市| 冷水江市| 醴陵市| 祁阳县| 永城市| 海盐县| 昌黎县| 庆城县| 绩溪县| 平顺县| 哈密市| 封开县| 大埔县| 运城市| 梅州市| 武义县| 甘孜县| 长顺县| 长岭县| 南昌市|