2018年大學(xué)英語六級漢譯英練習(xí)(7)
1在經(jīng)濟(jì)不穩(wěn)定的年代,我害怕離開這里的保護(hù)罩到未知的地方去。
2你是僅僅一個(gè)可以回答這個(gè)問題的人,但是我能夠講一個(gè)故事為你提供引導(dǎo)使你放心:這是一位斯坦福大學(xué)畢業(yè)生在社會上摸爬滾打以爭得一席之地的故事,盡管她一直面對恐懼。
3這些哲理和思想的確給我留下了深刻印象,但嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶釤掃^程和不斷的改進(jìn)加工才是我真正學(xué)習(xí)到的東西.
4當(dāng)你從這里畢業(yè)時(shí),你會帶著數(shù)千頁的個(gè)人紀(jì)錄走出校門,在這些記錄上,是你多年來受教育,家庭,社會關(guān)系以及個(gè)人經(jīng)歷影響而形成的信念和價(jià)值觀.
5我已確信我善于分析的頭腦和斯坦福大學(xué)的人文學(xué)科的學(xué)位足以平息我的恐懼.
6我們都清楚正常人每天的活動周期是大約7-8個(gè)小時(shí)睡眠和16-17個(gè)小時(shí)清醒輪流相互交替,我么也知道,一般來說,睡眠常在夜間進(jìn)行。
7例如有種情況,自動化工廠要求持續(xù)24小時(shí)的機(jī)器運(yùn)轉(zhuǎn),因此日夜顛倒上班成了一個(gè)越來越重要的問題。
8這說明他剛適應(yīng)一種工作規(guī)律就又得轉(zhuǎn)向另一種工作規(guī)律,因此在他大部分時(shí)間里,休息和工作的效率很低.
9一個(gè)解決的方法似乎是每次換班持續(xù)的時(shí)間長些,可以一個(gè)月甚至三個(gè)月?lián)Q一次班.
10唯一能解決問題的方法是將夜班交給一些長期從事夜間工作的人,,他們在周末和假期依然會保持警醒狀態(tài).
1) I was scared of leaving the protective bubble of this place for places unknown,during uncertain economic times.
2) You are the only one who can answer that,But what I can offer as guidance,and reassurance,is a story:the story of one Stanford graduate’s process of stumbling and searching to find a place in the world,oftentimes in the face of her fears.
3) The philosophics and ideologies themselves certainly left an impression on me.But the rigor of the distillation process,the exercise of refinement,that’s where the real learning happened.
4)When you graduate from here,you exit with thousands of pages of personal text on which are inscribed beliefs and values shaped by years of education, family interactions, relationship, experience.
5)I had convinced myself that my analytic mind and my Stanford humanities degree were enough to guell the fear.
6) We all know that normal human daily cycle of activity is of some 7-8 hours’ sleep alternating with some 16-17 hours’ wakefulness and that,broadly speaking,the sleep normally coincides with the hours of darkness.
7) The case ,for example,with which people can change from working in the day to working at night is a question of growing importance in industry where automation calls insistently for round-the-clock working of machines.
8) This means that no sooner has he got used to one routine than he has to change to another,so that much of his time is spent neither working nor sleeping very efficiently.
9) One answer would seem to be longer periods on each shift,a month,or even three months.
10) The only real solution appears to be to hand over the night shift to a corps of permanent night workers whose nocturnal wakefulness may persist through all weekends and holidays.
考試簡介報(bào)名條件報(bào)名時(shí)間考試時(shí)間口語考試口試大綱教材大綱機(jī)考解析成績查詢計(jì)分規(guī)則考試機(jī)構(gòu)輔導(dǎo)方案