华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 歷年真題 >> 2016年12月英語四級翻譯真題及答案(卷二)

2016年12月英語四級翻譯真題及答案(卷二)

考試網(wǎng)   2018-07-31   【

2016年12月英語四級翻譯真題及答案(卷二)

  Part Ⅳ Translation (30 minutes)

  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

  請將下面這段話翻譯成英文:

  隨著中國的改革開放,如今很多年輕人都喜歡舉行西式婚禮。新娘在婚禮上穿著白色婚紗,因?yàn)榘咨徽J(rèn)為是純潔的象征。然而,在中國傳統(tǒng)文化中,白色經(jīng)常是葬禮上使用的顏色。因此務(wù)必記住,白花一定不要用作祝人康復(fù)的禮物,尤其不要送給老年人或危重病人。同樣,禮金也不能裝在白色信封里,而要裝在紅色信封里。

  參考譯文

  With the Reform and Opening-up of China, a great many young people nowadays prefer to hold western-style wedding: the bride wears white wedding gown because the color is considered to symbolize purity/is considered as the symbol of purity. However, in tradition Chinese culture, white is often used on funerals. So, do bear in mind that white flowers should never be used as a gift to celebrate someone’s recovery, especially not for the aged or those who are seriously ill. Similarly, cash, as a gift, should be enclosed in red envelopes rather than white ones.

  小編推薦2018-2007年英語四級翻譯真題匯總

糾錯評論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
河曲县| 秭归县| 修文县| 广丰县| 常熟市| 哈巴河县| 禹城市| 且末县| 上栗县| 白山市| 乃东县| 高唐县| 开江县| 汽车| 永吉县| 抚顺县| 高唐县| 凌云县| 咸丰县| 永胜县| 旬邑县| 封丘县| 巴中市| 绥滨县| 苏尼特左旗| 沈阳市| 札达县| 平潭县| 白沙| 盐边县| 方正县| 黔西县| 青浦区| 常宁市| 盈江县| 湘乡市| 莫力| 棋牌| 格尔木市| 丰原市| 介休市|