华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2019年英語四級翻譯模擬試題

2019年英語四級翻譯模擬試題(5)

來源:考試網(wǎng)   2019-09-17   【

  【翻譯原文】

  元朝(the Yuan Dynasty)時(shí)期形成了十分豐富的多元文化。主要的文化成就包括戲劇和小說的發(fā)展。蒙古人(the Mongols)與西亞,歐洲保持了廣泛的文化交流。西方的樂器被引入中國,豐富了中國的表演藝術(shù)。中國的一些重要發(fā)明也被傳到了歐洲。西方人最早的旅行記錄也開始于這個時(shí)期。這個時(shí)期最著名的旅行家是馬可?波羅(Marco Polo)。與西方的交流也給中國帶來了一些外國食品。

  【參考譯文】

  An abundant cultural diversity developed during the Yuan Dynasty.The main cultural achievements include the development of drama and novel.The Mongols kept an extensive cultural contact with West Asia and Europe.Western musical instruments were introduced to China,which enriched the Chinese performing arts.Some important Chinese innovations were spreaded to Europe.The first records on the trip of the Westerners also date back to this time.The most famous traveler of this period was Marco Polo.The communication with the West also brought some foreign food to China.

糾錯評論責(zé)編:liyuxin
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
石狮市| 榆树市| 襄汾县| 屯昌县| 若羌县| 岗巴县| 蓝田县| 澳门| 安徽省| 海南省| 新蔡县| 商河县| 昌黎县| 札达县| 鲁山县| 措勤县| 长泰县| 镶黄旗| 泽普县| 建昌县| 海口市| 郴州市| 蓬溪县| 黎平县| 昌图县| 高要市| 册亨县| 叙永县| 都江堰市| 桐庐县| 吉林市| 松原市| 馆陶县| 平顺县| 青神县| 平江县| 舒兰市| 铜川市| 阿城市| 松滋市| 宁乡县|