华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年大學(xué)英語四級考試翻譯試題:中藥

2018年大學(xué)英語四級考試翻譯試題:中藥

考試網(wǎng)   2018-11-12   【

2018年大學(xué)英語四級考試翻譯試題:中藥

  請將下面這段話翻譯成英文:

  中藥

  眾所周知, 在最近兩百年之前的大部分時間里, 人類一直依賴傳統(tǒng)藥物與疾病斗爭。 各大文明古國幾乎都有自己的民族醫(yī)藥體系, 其中又以中國的中醫(yī)藥體系最為完備,成就最大。 可以說,中國的中醫(yī)藥體系是古代醫(yī)藥科學(xué)的最高表現(xiàn)。中藥絕大部分來源于天然的植物,其次是動物、礦物等。中國各地使用的中藥已達(dá)5000種左右,用各種藥材配成的方劑,更是數(shù)不勝數(shù)。

  參考譯文

  Chinese medicine

  As is commonly known, until the most recent two centuries people fought against disease with traditional drugs. Ancient civilizations all had their own national drug system, among which the Chinese system was the most comprehensive and achieved the greatest results. We could say that the Chinese traditional drug system is the supreme representation of the type. Traditional Chinese drugs come mostly from natural plants. With some from animals and minerals. There are about 5000 traditional drugs in use across China, and countless prescriptions made with those drugs.

  熱點(diǎn)關(guān)注:2018年英語四級考試翻譯試題庫(810篇)

糾錯評論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
天台县| 宁国市| 固安县| 来安县| 凤凰县| 南安市| 什邡市| 莲花县| 湘潭县| 正阳县| 老河口市| 安化县| 江都市| 清镇市| 思南县| 大新县| 拉萨市| 忻城县| 阿克| 九龙坡区| 文昌市| 宝丰县| 巴里| 广州市| 高邑县| 金山区| 庄浪县| 多伦县| 泰州市| 浦县| 大足县| 凤冈县| 龙门县| 漳平市| 韶山市| 阳山县| 台湾省| 郯城县| 若羌县| 道真| 灵丘县|