华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年12月英語四級翻譯考試模擬題:發(fā)現(xiàn)美

2018年12月英語四級翻譯考試模擬題:發(fā)現(xiàn)美

考試網(wǎng)   2018-10-20   【

2018年12月英語四級翻譯考試模擬題:發(fā)現(xiàn)美

  請將下面這段話翻譯成英文:

  處在心靈的荒漠中, 誰都會為這無際的空虛而感到寂寞、孤獨甚至恐懼。其實, 這荒漠只是視野中的“海市蜃樓”!巴饷媸澜绺杪暋币琅f悅耳, 花草依舊芳艷, 熱情的朋友們正向你走來。只要你自己能夠撥開眼前的迷霧, 仔細審視 " 視野 " 中的景象, 正視內心的細微感動, 就會發(fā)現(xiàn)視野中的美, 自然而然地擺脫這無援的境地。

  參考譯文

  If you feel yourself in a desert of heart, you would certainly feel lonely and even frightened among such a vast space of emptiness. In fact, it is just a visionary mirage, common to many people. In fact, there are always pleasant melodies in the world outside, as well as pretty scenes and warm-hearted friends walking up to you. You are sure to see the beauty in your vision and get away from the helpless situation if you can see through the mist around you, study the scenes in your vision, face every little move in your heart.

  熱點關注2018年英語四級考試翻譯試題庫(810篇)

糾錯評論責編:examwkk
相關推薦
熱點推薦»
扬中市| 南充市| 中牟县| 彩票| 右玉县| 朔州市| 永泰县| 内丘县| 壶关县| 凤台县| 左贡县| 扶风县| 驻马店市| 西青区| 靖江市| 贞丰县| 秦皇岛市| 郴州市| 民乐县| 寿宁县| 始兴县| 时尚| 出国| 文成县| 栾川县| 宁津县| 伊川县| 海城市| 台东市| 垫江县| 柘荣县| 靖州| 吉首市| 婺源县| 聂拉木县| 新龙县| 阿克| 普格县| 清苑县| 马龙县| 成安县|