2018大學英語四級翻譯試題庫及答案:網(wǎng)上聊天
請將下面這段話翻譯成英文:
網(wǎng)上聊天
網(wǎng)上聊天指的是兩個或多個人之間通過計算機來同時進行的文學交流。這種交流是同步的-個人在他的鍵盤上鍵入信息,和他聊天的人在其電腦屏幕上看見信息后便可以馬上回復。網(wǎng)絡聊天也在其特定的專業(yè)術語。它們?nèi)菀祖I入,使交流更快速。經(jīng)常上網(wǎng)聊天的人使用縮略語,例如BRB意思是“馬上回來”,IMHO是指“依本人之拙見”。數(shù)年前還鮮為人知的電子網(wǎng)絡產(chǎn)業(yè),時至今日已成為一個國家國民生活的重要組成部分。越來越多的網(wǎng)民使用人們所知道的“信息高速公路”。
參考譯文
Online chat refers to the simultaneous text communication between two or more people via computer .It is synchronous-one person types a message on his keyboard, and the people with whom he is chatting see the message appear on their monitors and respond almost immediately.
Chat has its own jargon. They are easy to type and make the communication more efficient. People who chat commonly use abbreviations. BRB, for example, means ”be right back .IMHO means “in my humble opinion”.
The electronicnet work industry, which was virtually unknown years ago, has become an vitalpart of a country’s national life. An increasing population of netizens makeuse of what is popularly known as the “information superhighway”.