华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年6月大學(xué)英語四級翻譯試題庫:黃山風(fēng)景區(qū)

2018年6月大學(xué)英語四級翻譯試題庫:黃山風(fēng)景區(qū)

考試網(wǎng)   2018-04-24   【

2018年6月大學(xué)英語四級翻譯試題庫:黃山風(fēng)景區(qū)

  請將下面這段話翻譯成英文:

  西遞、宏村古民居位于中國東部安徽省黟縣境內(nèi)的黃山風(fēng)景區(qū),是皖南民居中最富有代表性的兩座古村落,以其世外桃源般的田園風(fēng)光、保存完好的村落形態(tài)、工藝精湛的徽派民居和豐富多彩的歷史文化內(nèi)涵而聞名天下。 西遞、宏村于1999年12月根據(jù)文化遺產(chǎn)遴選標(biāo)準(zhǔn)被列入《世界遺產(chǎn)名錄》。

  參考譯文

  Xidi and Hongcun are the two most outstanding ancient villages located in the Mount Huangshan Scenic Area of Yi County, Anhui Province in east China, well known for their extraordinary landscape, properly preserved village form, exquisite Anhui-style villages and profound historic and cultural connotations. In December 1999, Xidi and Hongcun were included in the World Heritage List.

  相關(guān)推薦2018年英語四級翻譯試題庫匯總(518篇)

糾錯(cuò)評論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
永安市| 监利县| 西盟| 台安县| 景宁| 思茅市| 金沙县| 佛学| 香港 | 牡丹江市| 永川市| 恭城| 岫岩| 喀喇沁旗| 郯城县| 桑植县| 肇庆市| 锡林郭勒盟| 陈巴尔虎旗| 凤台县| 鹤山市| 海兴县| 紫云| 廊坊市| 河西区| 天津市| 柳州市| 绩溪县| 遵化市| 工布江达县| 东安县| 宿州市| 铜梁县| 应用必备| 凌海市| 信丰县| 海盐县| 安乡县| 兴和县| 潮安县| 云安县|