华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語(yǔ)四級(jí)考試 >> 四級(jí)翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯試題庫(kù):武術(shù)

2018年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯試題庫(kù):武術(shù)

考試網(wǎng)   2018-04-23   【

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  武術(shù)在我國(guó)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),是民族傳統(tǒng)文化的瑰寶。我們知道,一個(gè)民族的優(yōu)秀文化遺產(chǎn),不僅僅屬于一個(gè)民族,它會(huì)逐漸傳播到世界而成為人類(lèi)的共同財(cái)富。// 為了更好的推廣武術(shù)運(yùn)動(dòng),使其與奧運(yùn)項(xiàng)目接軌,中國(guó)武協(xié)和國(guó)際武聯(lián)做了大量的艱苦卓絕的工作,F(xiàn)在武術(shù)運(yùn)動(dòng)已被列為一種具有與保齡球運(yùn)動(dòng)和國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)舞同等地位的奧運(yùn)表演項(xiàng)目。//武術(shù)的蓬勃發(fā)展,除得益于其項(xiàng)目本身的吸引力之外,早期移居海外的一代武術(shù)大師功不可沒(méi)。//老一代武術(shù)家在海外播種下了武術(shù)的種子,使武術(shù)這門(mén)既可以自衛(wèi)又可以健身的運(yùn)動(dòng)很快就在新的土地上扎下了根。今天高超的武術(shù)大師已遍布世界各地,武術(shù)愛(ài)好者也與日俱增。//

  參考譯文

  Wushu, or Chinese martial art, can be traced back to ancient times. It is a gem of Chinese traditional culture. As well know, the fine culture of a nation does not belong to the nation alone and it will be spread to the rest of the world and shared by all humanity.// The Chinese Wushu Association and International Wushu Federation (IWUF) have been working very hard to popularize wushu and make the Chinese martial art closer to the Olympic Movement. Wushu was accepted to join bowling and international standard dance as an Olympic demonstration event.// The booming of wushu is attributed not only to the attractiveness of the sport but also to emigrant Chinese wushu masters over the years.// Martial artists of the older generation shave sown wushu seeds in foreign countries. Wushu, which can be used as self defense and can keep practitioners fit and strong, soon became popular on new lands. Today superb wushu masters are active all over the world, and amateurs are on the increase with each passing day.

糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:zj10160201
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
延长县| 长春市| 江门市| 黄龙县| 海淀区| 专栏| 钦州市| 湖北省| 葫芦岛市| 土默特右旗| 杭锦旗| 绿春县| 寿光市| 阿坝| 辽中县| 中江县| 南华县| 永康市| 颍上县| 伽师县| 海原县| 道孚县| 康平县| 永嘉县| 甘洛县| 临猗县| 措美县| 南京市| 开原市| 高台县| 阳西县| 晋江市| 礼泉县| 咸丰县| 峡江县| 伊宁县| 武宣县| 沙坪坝区| 进贤县| 鄂托克前旗| 长春市|