2018年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試模擬題及答案:壓歲錢(qián)
請(qǐng)將下面這段話(huà)翻譯成英文:
壓歲錢(qián)
壓歲錢(qián)是指在春節(jié)拜年時(shí),長(zhǎng)輩給予晚輩的錢(qián),表示“壓歲”。“壓歲”是“壓祟”的諧音,古時(shí)候壓歲錢(qián)最初是用于鎮(zhèn)惡驅(qū)邪。人們認(rèn)為小孩容易受鬼祟的侵害,用壓歲錢(qián)壓祟驅(qū)邪幫助小孩平安過(guò)年,現(xiàn)在為一種傳統(tǒng)習(xí)俗,祝愿小孩在新的一年健康吉利、平平安安。
參考譯文
Ya Sui Qian
During the Spring Festival, you may be given Ya Sui Qian when you say something auspicious to one of your elders. "Ya Sui" shares a similar pronunciation as the act of suppressing a demon named "Sui". This is the ancient origin of giving Ya Sui Qian to children. In ancient times, people believed children were easily haunted by demons and ghosts, so only with the help of Ya Sui Qian could children enjoy the Spring Festival in peace. This tradition has been passed down from generation to generation, with hopes that children would live in peace, security, health, and luck.
相關(guān)推薦:2018年英語(yǔ)四級(jí)翻譯試題庫(kù)匯總(518篇)
考試簡(jiǎn)介報(bào)名條件口語(yǔ)考試考試時(shí)間筆試大綱口試大綱考試樣題機(jī)考解析成績(jī)查詢(xún)計(jì)分規(guī)則 教材大綱考試機(jī)構(gòu)