2018年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯試題庫(kù):宏觀調(diào)控
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
宏觀調(diào)控
宏觀調(diào)控亦稱國(guó)家干預(yù),是政府對(duì)國(guó)民經(jīng)濟(jì)的總體管理,是一個(gè)國(guó)家政府特別是中央政府的經(jīng)濟(jì)職能。它是國(guó)家在經(jīng)濟(jì)運(yùn)行中,為了促進(jìn)市場(chǎng)發(fā)育、規(guī)范市場(chǎng)運(yùn)行,對(duì)社會(huì)經(jīng)濟(jì)總體的調(diào)節(jié)與控制。是運(yùn)用調(diào)節(jié)手段和調(diào)節(jié)機(jī)制,實(shí)現(xiàn)資源的優(yōu)化配置,為微觀經(jīng)濟(jì)運(yùn)行提供良性的宏觀環(huán)境,使市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)得到正常運(yùn)行和均衡發(fā)展的過(guò)程。
參考譯文
Macro-Regulation
Also known as state intervention, macro-regulation is the overall management bythe government of the national economy. It is the economic function of the Central Government. It involves the overall adjustment and control of the social economy by the state in economic operations in order to promote market development and to standardize market operations. It is also the process in which adjustment measures and mechanisms are used to optimize allocation of resources, and foster a favorable macro environment for the operation of the micro economy to ensure normal operations and balanced development of the market economy.
相關(guān)推薦:2018年英語(yǔ)四級(jí)翻譯試題庫(kù)匯總(518篇)
考試簡(jiǎn)介報(bào)名條件口語(yǔ)考試考試時(shí)間筆試大綱口試大綱考試樣題機(jī)考解析成績(jī)查詢計(jì)分規(guī)則 教材大綱考試機(jī)構(gòu)