2018年英語四級翻譯考試模擬題:經(jīng)濟杠桿
請將下面這段話翻譯成英文:
經(jīng)濟杠桿
經(jīng)濟杠桿是指在社會主義條件下,國家或經(jīng)濟組織利用價值規(guī)律和物質(zhì)利益原則影響、調(diào)節(jié)和控制社會生產(chǎn)、交換、分配、消費等方面的經(jīng)濟活動,以實現(xiàn)國民經(jīng)濟和社會發(fā)展計劃的經(jīng)濟手段。包括價格、稅收、信貸、工資、獎金、匯率,等等。在社會主義經(jīng)濟中,經(jīng)濟杠桿是有著廣泛的作用,一類是調(diào)節(jié)作用,一類是推動(或調(diào)動)作用。
參考譯文
Economic Lever
The economic lever refers to the economic measures the state or economic organizations take under socialist conditions to influence, adjust and control economic activities such as social production, exchange, distribution and consumption, by means of the law of value and principle of physical interests, to achieve national economic and social development, and includes factors such as price, taxation, credit, salary, bonus and exchange rate, etc. In the socialist economy, the economic lever has broad effects: adjustment effect and driving (mobilizing) effect.