华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語(yǔ)四級(jí)考試 >> 四級(jí)翻譯 >> 模擬試題 >> 2018英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試模擬題及答案:國(guó)家助學(xué)金

2018英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試模擬題及答案:國(guó)家助學(xué)金

考試網(wǎng)   2018-02-22   【

2018英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試模擬題及答案:國(guó)家助學(xué)金

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  國(guó)家助學(xué)金

  國(guó)家助學(xué)金由中央和地方政府共同出資設(shè)立,旨在幫助庭經(jīng)濟(jì)困難學(xué)生完成學(xué)業(yè)。國(guó)家助學(xué)金用于高校全日制本專科(含高職、第二學(xué)士學(xué)位)的家庭經(jīng)濟(jì)困難學(xué)生的生活費(fèi)用開(kāi)支,平均資助標(biāo)準(zhǔn)為每生每年3000元,具體標(biāo)準(zhǔn)在每生每年1500-4000元范圍內(nèi)確定,可以分為2-3檔。每年9月30日前,學(xué)生可根據(jù)規(guī)定申請(qǐng)國(guó)家助學(xué)金。

  參考譯文

  National Grant

  The National Grant, established and funded jointly by central and local governments, is aimed at helping students with financial difficulties to finish their academic studies. The National Grant is used for living expenses for undergraduates and junior college students in full-time programs (include higher vocational colleges and the second bachelor degree) who have financial difficulties. The average funding is 3000 RMB a year per student. The specific standard is set at the range of 1500-4000 RMB per student, which can be divided into two or three levels. According to regulation, students can apply for national grants before September 30th each year.

  相關(guān)推薦2018年英語(yǔ)四級(jí)翻譯試題庫(kù)匯總(518篇)

糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
抚顺市| 额济纳旗| 乌恰县| 永城市| 枝江市| 宜州市| 金川县| 贺州市| 托克托县| 阜平县| 澄迈县| 德州市| 佛学| 绥阳县| 稷山县| 荆州市| 旬邑县| 章丘市| 衢州市| 合作市| 朝阳县| 察隅县| 旬邑县| 崇信县| 广汉市| 贺州市| 全南县| 林口县| 华池县| 富民县| 湛江市| 灵璧县| 东乌| 都江堰市| 商河县| 满城县| 昌邑市| 天柱县| 黄大仙区| 塔河县| 平陆县|