华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年英語四級翻譯考試模擬題:中國粉絲經(jīng)濟

2018年英語四級翻譯考試模擬題:中國粉絲經(jīng)濟

考試網(wǎng)   2018-01-11   【

  請將下面這段話翻譯成英文:

  中國粉絲經(jīng)濟

  中國“粉絲文化”和“粉絲經(jīng)濟”發(fā)展于20世紀90年代后期,當時的“追星族”有較強的自發(fā)性。但是缺乏計劃性和組織性;而如今的“粉絲”則呈現(xiàn)出職業(yè)化趨向。其有計劃、有組織,專業(yè)化程度較高,甚至逐漸形成“粉絲”產(chǎn)業(yè)。

  參考譯文

  Fan Economy in China

  China’s fan culture and economy began developing in the late 1990s. At that time, fans usually acted voluntarily and lacked organization. However, fans nowadays have become increasingly more professional. They tend to be thoroughlyorganizedand highly specialized. Furthermore, they gradually form the “fan industry.”

  相關推薦:2017年大學英語四級翻譯試題庫匯總(432篇)

糾錯評論責編:examwkk
相關推薦
熱點推薦»
沐川县| 新野县| 抚松县| 金堂县| 都江堰市| 疏勒县| 苗栗县| 祥云县| 巩义市| 绍兴市| 喀喇| 横峰县| 轮台县| 云阳县| 沽源县| 博爱县| 红安县| 青阳县| 内黄县| 青川县| 嘉黎县| 临江市| 大庆市| 兰溪市| 铅山县| 福建省| 行唐县| 麻江县| 罗田县| 二连浩特市| 建始县| 分宜县| 巢湖市| 河曲县| 张北县| 高雄县| 于都县| 嘉荫县| 聊城市| 高台县| 林西县|