华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級(jí)考試 >> 四級(jí)翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年大學(xué)英語四級(jí)翻譯試題庫:工農(nóng)武裝割據(jù)

2018年大學(xué)英語四級(jí)翻譯試題庫:工農(nóng)武裝割據(jù)

考試網(wǎng)   2018-01-07   【

  請將下面這段話翻譯成英文:

  工農(nóng)武裝割據(jù)

  “工農(nóng)武裝割據(jù)”是毛澤東在第二次國內(nèi)革命戰(zhàn)爭時(shí)期(1927年-1937年)提出的關(guān)于中國革命新道路的理論。它是指在中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下,以武裝斗爭為主要形式,以土地革命為中心內(nèi)容,以農(nóng)村革命根據(jù)地為戰(zhàn)略陣地的三者密切結(jié)合的方法進(jìn)行革命。這個(gè)理論是中國共產(chǎn)黨在與國民黨的十年內(nèi)戰(zhàn)中的重要理論基礎(chǔ)之一。

  參考譯文

  Armed Independent Regime of Workers and Peasants

  "Armed independent regime of workers and peasants" was the theory about the new road of Chinese revolution proposed by Mao Zedong during the Second Revolutionary Civil War (1927-1937). It refers to carrying on a revolution by a close combination of three ways under the leadership of the Communist Party of China - taking the armed struggle as the main form; taking the agrarian revolution as its central content; taking the rural revolutionary base as its strategic position. This theory was one of the important theoretical basis for the Communist Party of China during the ten-year civil war against Kuomintang.

  相關(guān)推薦:2017年大學(xué)英語四級(jí)翻譯試題庫匯總(432篇)

糾錯(cuò)評(píng)論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
丹东市| 鸡西市| 毕节市| 张家港市| 邹城市| 闵行区| 班玛县| 镇原县| 年辖:市辖区| 台江县| 措美县| 新泰市| 洛宁县| 翁牛特旗| 玉屏| 安达市| 全州县| 休宁县| 龙里县| 汽车| 天台县| 清远市| 盐山县| 定陶县| 海林市| 南城县| 株洲县| 泰顺县| 无锡市| 安泽县| 麦盖提县| 水富县| 南漳县| 泰顺县| 临高县| 赤峰市| 遂溪县| 巫溪县| 广灵县| 张家港市| 延寿县|