华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年英語四級翻譯練習(xí)題:三省六部

2018年英語四級翻譯練習(xí)題:三省六部

考試網(wǎng)   2017-12-30   【

  請將下面這段話翻譯成英文:

  三省六部

  三省六部制,是中國古代封建社會一種組織嚴(yán)密的中央官制。“三省”指:內(nèi)史省(后改為中書省),是掌管機要和發(fā)布政令的機構(gòu);門下省,為皇帝侍從,與中書省同掌國政;尚書省,是國家最高行政機關(guān),下設(shè)“六部”!傲俊痹诓煌脑O(shè)置也不同,通常指“吏、禮、兵、度支(后改為戶)、都官(后改為刑)、工”這六個部門!叭 弊蕴拼_始逐漸合并和取消,而“六部制”從隋朝到清末基本沿襲未改;

  參考譯文

  Three Departments and Six Ministries

  The three departments and six ministries formed a closely organized central official system in ancient, feudal China. The "three departments" refers to the Council of Secretariat (renamed Council of Legislation), the authority in charge of confidential materials and issuing political decrees, and the Council of Examination. The subsidiaries of the "six ministries" consisted of the attendant of the emperor (in charge of the state affairs with the Council of Secretariat), the Council of Decision-Making, and the top national administrative authority. The "six ministries," varying in terms of its establishment in different dynasties, generally refers to the six departments of "official, rite, military, Du Zhi (renamed Hu), Du Guan (renamed criminal) and Labor." Since the Tang Dynasty, the "three departments" system was gradually annexed and cancelled. The "System of Six Ministries" was basically inherited from the Sui Dynasty to the late Qing Dynasty.

  相關(guān)推薦:2017年大學(xué)英語四級翻譯試題庫匯總(432篇)

糾錯評論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點推薦»
上虞市| 成武县| 阳江市| 永济市| 长丰县| 太仓市| 芮城县| 商南县| 赫章县| 连平县| 佛冈县| 古蔺县| 乌拉特中旗| 郁南县| 青冈县| 龙井市| 黄平县| 扬中市| 陕西省| 墨竹工卡县| 郓城县| 泸西县| 盐源县| 柏乡县| 寿阳县| 霍城县| 兰坪| 策勒县| 富源县| 西安市| 平乐县| 安庆市| 都兰县| 嘉禾县| 大名县| 新津县| 冀州市| 大理市| 宁夏| 晋江市| 屯门区|