华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2018年英語四級翻譯練習(xí)題:茶馬互市

2018年英語四級翻譯練習(xí)題:茶馬互市

考試網(wǎng)   2017-12-25   【

  請將下面這段話翻譯成英文:

  茶馬互市

  茶馬互市起源于唐、宋時期,是中國歷史上漢藏民族間一種傳統(tǒng)的用以物易物方式交易商品的貿(mào)易往來。茶馬互市是古代中原地區(qū)與西北少數(shù)民族地區(qū)商業(yè)貿(mào)易的主要形式,實際上是朝廷在西部游牧民族中尚不具備征稅條件的地區(qū)實行的一種財政措施。漢藏人民之間通過茶馬互市建立起來的交流和友誼一直延續(xù)到元、明、清。

  參考譯文

  Tea-Horse Trade

  The Tea-Horse Trade began in the Tang Dynasty and flourished in the Song Dynasty. Looking back at the history of China, we see that the Tea-Horse Trade was a traditional trade relationship established between the Han and Tibetan ethnic groups. They exchanged what they had for what they needed. In ancient times, the Tea-Horse Trade was a major form of the business between the Central Plains and other northwestern areas with ethnic minority concentrations. As a matter of record, it was a makeshift economic measure the central government imposed in western areas inhabited by nomads who did not qualify for taxation. As a result of the Tea-Horse Trade, exchange and friendship between the ethnic groups lasted into the Qing Dynasty.

  相關(guān)推薦:2017年大學(xué)英語四級翻譯試題庫匯總(432篇)

糾錯評論責(zé)編:examwkk
相關(guān)推薦
熱點推薦»
双辽市| 彭州市| 永安市| 云阳县| 靖边县| 东兴市| 浮梁县| 鄯善县| 东莞市| 兴国县| 彭阳县| 松阳县| 玉门市| 巴东县| 金昌市| 南通市| 韶关市| 麻江县| 堆龙德庆县| 徐闻县| 建水县| 巴楚县| 山西省| 井冈山市| 玉门市| 南丹县| 广州市| 贞丰县| 称多县| 株洲市| 长子县| 平江县| 方正县| 四子王旗| 花莲县| 濮阳市| 辽阳县| 永善县| 元阳县| 镇宁| 时尚|