华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2017年6月英語四級翻譯考前每日強(qiáng)化訓(xùn)練卷(9)

2017年6月英語四級翻譯考前每日強(qiáng)化訓(xùn)練卷(9)

考試網(wǎng)   2017-05-20   【

2017年6月英語四級翻譯考前每日強(qiáng)化訓(xùn)練卷(9)

  敦煌莫高窟(Mogao Grottoes)通常被人們稱為千佛石窟,F(xiàn)今共有492個石窟,其中的壁畫覆蓋面積達(dá)4.5萬平方米,包括2415座彩色石雕。盡管經(jīng)歷了幾千年的風(fēng)沙侵蝕,壁畫仍保持其鮮艷的色彩且圖像清晰可辨。彩色黏土(clay)雕塑和莫高窟壁畫誕生于同一時期。隨后的幾千年,莫高窟經(jīng)歷了重建和完善,也吸收了西方古代藝術(shù)的優(yōu)點,已成為中國藝術(shù)珍品中的一顆璀璨明珠。

  四級翻譯參考答案:

  The Dunhuang Mogao Grottoes is also known as the Thousand Buddha caves. In all there are 492 grottoes, with wall paintings covering 45,000 square meters, and containing 2,415 painted stone carvings. In spite of the erosion caused by wind and drifting sand for some thousand years, the murals still keep their bright colors and are clearly discernible. The painted clay figures and the murals in Mogao Caves came into being at the same time. The ensuing thousand years witnessed their recreation, perfection as well as absorption of the merits of western ancient arts. It has become a brilliant pearl in the Chinese art treasure troves.

糾錯評論責(zé)編:Aimee
相關(guān)推薦
熱點推薦»
泗阳县| 沂源县| 泉州市| 福贡县| 海丰县| 永城市| 丰县| 乌审旗| 湟中县| 夏津县| 阳城县| 永胜县| 永清县| 永新县| 盐源县| 南和县| 乌拉特中旗| 武安市| 缙云县| 高唐县| 太康县| 花垣县| 青州市| 崇义县| 穆棱市| 新昌县| 杭锦后旗| 寿光市| 绥化市| 中超| 三门峡市| 淮滨县| 密云县| 南川市| 锡林郭勒盟| 承德县| 新兴县| 华亭县| 桐乡市| 芦溪县| 南丰县|